コメント総数:3667件
通じればええんでねの
使っても問題ない
意味が伝わればいいのでは?
普段使う分には気にならない。
でも私は稚拙な感じがするので使わないのら。
と思います。
言葉は時代とともに変わるもの。江戸時代の言葉遣いとか今はしないでしょ?
特にない
いろいろな言い回しを知るのも楽しいですよ^^
ダメだという人は平安時代の日本語で話すべき。いや、奈良時代?いやいや飛鳥時代?いやいやいや古墳時代だな。
べつに
言葉は進化するものだからね
特に違和感はないなー。
意味が通じれば、良いのではないでしょうか・・・ まあ、文法用途的には、間違いであることは知っておいてほしいけどね。
短くなる方に傾くのでは?
時代ごとに言葉も変化している。
「食べれる」は可能(ちょっと古いけど食べれる) 「食べられる」は受身(クマに足を食べられる) だけど否定のときは「腐ってて食べられへん」が、 大阪では普通の使い方やった。 しょうもないことごちゃごちゃ言うな!
普通じゃないの?
言葉も時代により変化する
気にならない
コメント総数:3667件
通じればええんでねの
使っても問題ない
意味が伝わればいいのでは?
普段使う分には気にならない。
でも私は稚拙な感じがするので使わないのら。
と思います。
言葉は時代とともに変わるもの。江戸時代の言葉遣いとか今はしないでしょ?
特にない
いろいろな言い回しを知るのも楽しいですよ^^
ダメだという人は平安時代の日本語で話すべき。いや、奈良時代?いやいや飛鳥時代?いやいやいや古墳時代だな。
べつに
言葉は進化するものだからね
特に違和感はないなー。
意味が通じれば、良いのではないでしょうか・・・ まあ、文法用途的には、間違いであることは知っておいてほしいけどね。
短くなる方に傾くのでは?
時代ごとに言葉も変化している。
「食べれる」は可能(ちょっと古いけど食べれる) 「食べられる」は受身(クマに足を食べられる) だけど否定のときは「腐ってて食べられへん」が、 大阪では普通の使い方やった。 しょうもないことごちゃごちゃ言うな!
普通じゃないの?
言葉も時代により変化する
気にならない