コメント総数:3667件
話し言葉では問題ないのでは?
言葉も生きています。 時とともに変化しても何ら差し支えないと思う。
平安時代と現在では、省略が甚だしいそうで・・・ 今に始まった事じゃないんで、拘りたい方は拘られて下さいまし〜 ワシも使い方、良う解らんし・・・
日本語という言語の変遷ととらえればなんら問題はないと思うが、個人的には大嫌い。
助動詞「ら」を使う際、「尊敬」と「可能」の意味を使い分けるのに便利だと思うのでいいと思います。変だという方もいらっしゃいますが、江戸時代の人から見れば今の言葉は非常に変だと思いますよ。
まぁ 通じるからね
言葉は生き物。「ら抜き言葉」が正しい日本語になる日がいつか来るのでは。
話し言葉ではOKだと思います。
別にその人の自由。
地元の方言で、曾祖父母が既に「ら抜き」で「れ足す」でした。
なんとなくだらしなく聞こえて、個人的には好きではありません。
気にはなるけど仕方ない。数十年後にはこれが普通になってると思う。
別に構わんけどなぁ
何か問題でも?
こういう言葉があるっていう知識があってもいいと思う。
TPOじゃないかな?
言葉は変化するもの。文句のある人は平安時代の言葉でもどうぞ。
いいんじゃない
自分が使っている・・・学校の先生もぬいてなかった?
言葉は変化するものですから
コメント総数:3667件
話し言葉では問題ないのでは?
言葉も生きています。 時とともに変化しても何ら差し支えないと思う。
平安時代と現在では、省略が甚だしいそうで・・・ 今に始まった事じゃないんで、拘りたい方は拘られて下さいまし〜 ワシも使い方、良う解らんし・・・
日本語という言語の変遷ととらえればなんら問題はないと思うが、個人的には大嫌い。
助動詞「ら」を使う際、「尊敬」と「可能」の意味を使い分けるのに便利だと思うのでいいと思います。変だという方もいらっしゃいますが、江戸時代の人から見れば今の言葉は非常に変だと思いますよ。
まぁ 通じるからね
言葉は生き物。「ら抜き言葉」が正しい日本語になる日がいつか来るのでは。
話し言葉ではOKだと思います。
別にその人の自由。
地元の方言で、曾祖父母が既に「ら抜き」で「れ足す」でした。
なんとなくだらしなく聞こえて、個人的には好きではありません。
気にはなるけど仕方ない。数十年後にはこれが普通になってると思う。
別に構わんけどなぁ
何か問題でも?
こういう言葉があるっていう知識があってもいいと思う。
TPOじゃないかな?
言葉は変化するもの。文句のある人は平安時代の言葉でもどうぞ。
いいんじゃない
自分が使っている・・・学校の先生もぬいてなかった?
言葉は変化するものですから