コメント総数:3667件
時代の変化に従って、言葉も変化するだと思うが。それをけしからんというのであれば、平安時代のように歴史的仮名遣いでも使っていればよい。
使ってると思います。
言語は生き物でその時代の人々がたくさん使うようになればそれが正解だと思う。
いい思う 簡単にしたら 日本語むずいもん 少し整理してたがいいちがう?
?、「ら」を入れたら別の意味合いになるぞ?
別にいいじゃなの
出雲弁では、ら抜き言葉はとても多いです。出雲に国庁(首都)があったことを考えると、ら抜き言葉は本当はもっと全国的に広まってもよかったと思います。
気にならないので
そんなのより、もっと訳わからん言葉いっぱいあるよ。ら抜きって言っても、通じてるんだから気にしない。
そんな言葉が質問になるのですね?
この程度のら抜きは問題ないのでは。
自分自身がしっかり分かってない
good?
もうだいぶ定着しましたね。
アナウンサーみたいやなぁ。正直なところ 意識はしていなかったが・・・関西弁では ちょっとした敬語として 「見られる」「食べられる」と他人に対して 使いませんか?
理解で来ればOK
使ってる・・・
別にいいんじゃないっすか?日本人の中に、真に日本語を理解している者がはたしてどれだけいるのか?
幼稚な感じはあるが。
使っちゃいますけどね〜、聞いててキレイではないですよね
コメント総数:3667件
時代の変化に従って、言葉も変化するだと思うが。それをけしからんというのであれば、平安時代のように歴史的仮名遣いでも使っていればよい。
使ってると思います。
言語は生き物でその時代の人々がたくさん使うようになればそれが正解だと思う。
いい思う 簡単にしたら 日本語むずいもん 少し整理してたがいいちがう?
?、「ら」を入れたら別の意味合いになるぞ?
別にいいじゃなの
出雲弁では、ら抜き言葉はとても多いです。出雲に国庁(首都)があったことを考えると、ら抜き言葉は本当はもっと全国的に広まってもよかったと思います。
気にならないので
そんなのより、もっと訳わからん言葉いっぱいあるよ。ら抜きって言っても、通じてるんだから気にしない。
そんな言葉が質問になるのですね?
この程度のら抜きは問題ないのでは。
自分自身がしっかり分かってない
good?
もうだいぶ定着しましたね。
アナウンサーみたいやなぁ。正直なところ 意識はしていなかったが・・・関西弁では ちょっとした敬語として 「見られる」「食べられる」と他人に対して 使いませんか?
理解で来ればOK
使ってる・・・
別にいいんじゃないっすか?日本人の中に、真に日本語を理解している者がはたしてどれだけいるのか?
幼稚な感じはあるが。
使っちゃいますけどね〜、聞いててキレイではないですよね