コメント総数:3313件
マックシェイク ビッグマック、マックじゃ!
関東では普通「マック」でしょう
英語読みならマックでしょう
関西人じゃないけど関西住みだからマクドとも言うことあるけど
です
”マクドナルド”なんて呼び方が無理すぎなだけ、本来の発音に近い呼び方なら”マクドゥーナル”だからマックのほうがしっくりくる。
関東なので。
関東と関西で分かれるんですよね。関東なのでマックなのですが、こっちのほうが言いやすいのでは。
PCのOSみたいに♪←ぉぃ
マクドって言われたら一瞬考えるかも
マクドって???
関東なので
“ド”で終わるなんて、田舎臭い!
特に根拠はないです。
マックは呼びやすい
最近の没落ぶりからしてマクドの方が相応しくなったかも?
『マクド』って実際聞いた事がないです。
濁らないほうがスッキリとして好きですね。
商品名にマックシェイクとか、ビックマックとか、◯◯マックって付くの有るし。
マックの方が親しみ感があるよね。
コメント総数:3313件
マックシェイク ビッグマック、マックじゃ!
関東では普通「マック」でしょう
英語読みならマックでしょう
関西人じゃないけど関西住みだからマクドとも言うことあるけど
です
”マクドナルド”なんて呼び方が無理すぎなだけ、本来の発音に近い呼び方なら”マクドゥーナル”だからマックのほうがしっくりくる。
関東なので。
関東と関西で分かれるんですよね。関東なのでマックなのですが、こっちのほうが言いやすいのでは。
PCのOSみたいに♪←ぉぃ
マクドって言われたら一瞬考えるかも
マクドって???
関東なので
“ド”で終わるなんて、田舎臭い!
特に根拠はないです。
マックは呼びやすい
最近の没落ぶりからしてマクドの方が相応しくなったかも?
『マクド』って実際聞いた事がないです。
濁らないほうがスッキリとして好きですね。
商品名にマックシェイクとか、ビックマックとか、◯◯マックって付くの有るし。
マックの方が親しみ感があるよね。