コメント総数:4303件
なおす
『本を直して』とか言われて、何言ってるんだろうなーと思いました。
たまにある
かべちょろ。
「ホットイテ」⇒「ほかしておいて」⇒「捨てておいて」 関西以外では通じませんでした
イントネーションの違いの方が大きい
『うるかす』が、内地の友人に通じなかったのでw
何時も使ってる言葉が、方言だった事があります。私は東京生まれの埼玉育ちの人間です。埼玉にも方言がある事が分かりました。
○○じゃん。
自分の育った場所の方言ではないですが、「めっさ」を使ったらどこかの出身ですか?と聞かれたことがあります。誰かが使ってたから真似しただけなのですけど。
chako
なんかかる・・・とか。
「食べかけ」の事をつい「食べさし」と言ってしまって指摘された
〜じゃん。
「ひゃっこい」とう言葉が通じなかった時
直す→片付ける
ウザいとか。
「ほかす」「ほる」は「捨てる」の意
「投げる」って…普通に通じると思ってた…
車で狭い道路をすれ違う事を「離合(りごう)」と普通に言ってたけど、広島の方言だと聞いた!
コメント総数:4303件
なおす
『本を直して』とか言われて、何言ってるんだろうなーと思いました。
たまにある
かべちょろ。
「ホットイテ」⇒「ほかしておいて」⇒「捨てておいて」 関西以外では通じませんでした
イントネーションの違いの方が大きい
『うるかす』が、内地の友人に通じなかったのでw
何時も使ってる言葉が、方言だった事があります。私は東京生まれの埼玉育ちの人間です。埼玉にも方言がある事が分かりました。
○○じゃん。
自分の育った場所の方言ではないですが、「めっさ」を使ったらどこかの出身ですか?と聞かれたことがあります。誰かが使ってたから真似しただけなのですけど。
chako
なんかかる・・・とか。
「食べかけ」の事をつい「食べさし」と言ってしまって指摘された
〜じゃん。
「ひゃっこい」とう言葉が通じなかった時
直す→片付ける
ウザいとか。
「ほかす」「ほる」は「捨てる」の意
「投げる」って…普通に通じると思ってた…
車で狭い道路をすれ違う事を「離合(りごう)」と普通に言ってたけど、広島の方言だと聞いた!