コメント総数:789件
コウモリとかガマグチっていうのはもうジジイ
年代が年代ですから殆ど使いますよ〜
言葉は使い分けが肝要。やたらに外来語ばかり使っていると、頭がパーになるぞ。
はい。古い人間ということで
そうかな。 チリ紙とって〜 ちょっとそれえもんかけにつるしといて 寒いからももひきはかなきゃな。 小銭はがま口に入れた方がガチャガチャせんでええわー 寝る時に襟巻巻いて寝な首が寒くて死ぬわ。 いわん?
知ってるデェ、
普通に使ってるよ
古いのかな?全部使ってる。
全部使ってる、これってどう???
普通
せいぜいこれ
普通に全部使ってるよ?
えりまきからもも引きまで当地では方言含みで、 今でも使用しています。
同世代で話すときはこの方がわかりやすい。
よく使いますね
きちんとした日本語はやはりいいものです。敗戦後は、ろくに英語もしゃべれないくせに、意味不明の異人の言葉ばかり真似するようになって、趣がありません。本居宣長も草葉の陰でさぞや嘆いていることでしょう。
昭和世代ですからね。
なつかしいことば「ももひき」。今は使っていませんが・・・・。
最近聞かな
えもんかけは、着物専門ですから。着物を着れば使います。
コメント総数:789件
コウモリとかガマグチっていうのはもうジジイ
年代が年代ですから殆ど使いますよ〜
言葉は使い分けが肝要。やたらに外来語ばかり使っていると、頭がパーになるぞ。
はい。古い人間ということで
そうかな。 チリ紙とって〜 ちょっとそれえもんかけにつるしといて 寒いからももひきはかなきゃな。 小銭はがま口に入れた方がガチャガチャせんでええわー 寝る時に襟巻巻いて寝な首が寒くて死ぬわ。 いわん?
知ってるデェ、
普通に使ってるよ
古いのかな?全部使ってる。
全部使ってる、これってどう???
普通
せいぜいこれ
普通に全部使ってるよ?
えりまきからもも引きまで当地では方言含みで、 今でも使用しています。
同世代で話すときはこの方がわかりやすい。
よく使いますね
きちんとした日本語はやはりいいものです。敗戦後は、ろくに英語もしゃべれないくせに、意味不明の異人の言葉ばかり真似するようになって、趣がありません。本居宣長も草葉の陰でさぞや嘆いていることでしょう。
昭和世代ですからね。
なつかしいことば「ももひき」。今は使っていませんが・・・・。
最近聞かな
えもんかけは、着物専門ですから。着物を着れば使います。