コメント総数:754件
古いけど
他に何て言うの?
全部使ってる、これってどう???
わざと!ですが
普通
oh!my god! i was born in showa period!
普通に全部使ってるよ?
えりまきからもも引きまで当地では方言含みで、 今でも使用しています。
同世代で話すときはこの方がわかりやすい。
よく使いますね
きちんとした日本語はやはりいいものです。敗戦後は、ろくに英語もしゃべれないくせに、意味不明の異人の言葉ばかり真似するようになって、趣がありません。本居宣長も草葉の陰でさぞや嘆いていることでしょう。
何気に使ってる…。
もも引きより、パッチのが言う。 お客様のよく言われる言葉がうつった(笑)
昭和世代ですからね。
です
祖父母と一緒に住んでたもんで、、、
普段普通に使っている。
がま口は本当にがま口の入れ物を指す時だけ。普通の二つ折りやファスナータイプの財布はがま口とは言わない。
使いますが・・・何か?
全部チェックを入れたら年齢がばれてしまうよ
コメント総数:754件
古いけど
他に何て言うの?
全部使ってる、これってどう???
わざと!ですが
普通
oh!my god! i was born in showa period!
普通に全部使ってるよ?
えりまきからもも引きまで当地では方言含みで、 今でも使用しています。
同世代で話すときはこの方がわかりやすい。
よく使いますね
きちんとした日本語はやはりいいものです。敗戦後は、ろくに英語もしゃべれないくせに、意味不明の異人の言葉ばかり真似するようになって、趣がありません。本居宣長も草葉の陰でさぞや嘆いていることでしょう。
何気に使ってる…。
もも引きより、パッチのが言う。 お客様のよく言われる言葉がうつった(笑)
昭和世代ですからね。
です
祖父母と一緒に住んでたもんで、、、
普段普通に使っている。
がま口は本当にがま口の入れ物を指す時だけ。普通の二つ折りやファスナータイプの財布はがま口とは言わない。
使いますが・・・何か?
全部チェックを入れたら年齢がばれてしまうよ