コメント総数:422件
というか,仕事でよく使っていた。不器用なため書くたびに形が違っていて,これでサインの役目を果たすのだろうかと毎回心配になった。
昔、バンドをやっていたので
ようにってのが余分。私の場合は。
就職した会社が海外との取引が主だったので「漢字で署名するな!」と言われて自分のサインを考えました。 それ以来日常のすべてのサインをそれで行っていたのですが、定年退職した最後の会社で「このサインは誰でもが読めないので漢字で書いて下さい!」と云われたのには驚きました。 誰でもが書けたら署名の意味がないんだろ!
図工、英語の時間で使った。 それから、ロゴみたいなのもある。
サインとは違うが、各種のロゴ的なもの(ローマ字、ひらがな等)を作って使っている。
外国語の契約書や発注書、受領書等々ビジネスでよく使いました。また、入出国時、ホテルチェックイン時やビザの申請・取得など。 英文スタイル2種類。日本の漢字をベースにしたもの1種類です。
小さい頃に友達の手紙の最後に書いたりね(⌒-⌒; )
有ります。
苗字だけだが昔からサインに使ってますが芸能人のサインは何て書いてあるか分からない。
yo
まあね。
小学生時代に
考えて使ったことがある
だよね!
同人誌作ってたんで、原稿にサインいれてた。有名人の意味が分からんけども。
芸能界に夢を見て。
子どもの頃
パスポートなど
会社勤め時代は資材購入担当部門だったので契約書などにサインするのに格好いいのを考えて使っていました。今でもクレジット決済のサインにはそれを使っています。
コメント総数:422件
というか,仕事でよく使っていた。不器用なため書くたびに形が違っていて,これでサインの役目を果たすのだろうかと毎回心配になった。
昔、バンドをやっていたので
ようにってのが余分。私の場合は。
就職した会社が海外との取引が主だったので「漢字で署名するな!」と言われて自分のサインを考えました。 それ以来日常のすべてのサインをそれで行っていたのですが、定年退職した最後の会社で「このサインは誰でもが読めないので漢字で書いて下さい!」と云われたのには驚きました。 誰でもが書けたら署名の意味がないんだろ!
図工、英語の時間で使った。 それから、ロゴみたいなのもある。
サインとは違うが、各種のロゴ的なもの(ローマ字、ひらがな等)を作って使っている。
外国語の契約書や発注書、受領書等々ビジネスでよく使いました。また、入出国時、ホテルチェックイン時やビザの申請・取得など。 英文スタイル2種類。日本の漢字をベースにしたもの1種類です。
小さい頃に友達の手紙の最後に書いたりね(⌒-⌒; )
有ります。
苗字だけだが昔からサインに使ってますが芸能人のサインは何て書いてあるか分からない。
yo
まあね。
小学生時代に
考えて使ったことがある
だよね!
同人誌作ってたんで、原稿にサインいれてた。有名人の意味が分からんけども。
芸能界に夢を見て。
子どもの頃
パスポートなど
会社勤め時代は資材購入担当部門だったので契約書などにサインするのに格好いいのを考えて使っていました。今でもクレジット決済のサインにはそれを使っています。