コメント総数:258件
うっとしい時もあるが
利用している。
。
します。
その時によって使う。
洋画ファンですが、俳優の生の声で鑑賞したいので、吹き替え版は観ません。
特に意識していないテレビの設定に任せてます -
赤ちゃんがいるので、音は小さくして字幕で見ています。
聞き取りにくいとき。声優さんなら聞き取りやすいからあまりいらない。あとやたら声の音が小さいとき
鬼滅とか技の名前ある感じのとか造語とか字幕だと漢字とかがよくわかってより楽しめます
うん
小さい音で聴く習慣が得られます。
耳が聞こえにくいので、助かっています。
これです(>_<)
です。
難聴ですから重宝しています
海外ドラマや洋画って事でいいのでしょうか。字幕版見てます。英語の勉強にもなります。こんな言い回しがあるんだ!と新しい発見もあります。
字が大きすぎるのが難点。変えられればいいのに
これ
コメント総数:258件
うっとしい時もあるが
利用している。
。
します。
その時によって使う。
洋画ファンですが、俳優の生の声で鑑賞したいので、吹き替え版は観ません。
特に意識していないテレビの設定に任せてます -
赤ちゃんがいるので、音は小さくして字幕で見ています。
聞き取りにくいとき。声優さんなら聞き取りやすいからあまりいらない。あとやたら声の音が小さいとき
鬼滅とか技の名前ある感じのとか造語とか字幕だと漢字とかがよくわかってより楽しめます
うん
小さい音で聴く習慣が得られます。
耳が聞こえにくいので、助かっています。
耳が聞こえにくいので、助かっています。
これです(>_<)
です。
難聴ですから重宝しています
海外ドラマや洋画って事でいいのでしょうか。字幕版見てます。英語の勉強にもなります。こんな言い回しがあるんだ!と新しい発見もあります。
字が大きすぎるのが難点。変えられればいいのに
これ