コメント総数:131件
まあ、同じ漢字だから。でも、スラングとかになると流行もあるし違う文化背景から生まれるから、日本語では想像つかないような表現方法になったりもするし難しいね。
中国語よろしく!
hm
中国生活が長くなり近頃は日本語の方があやしい。しかも留学までして学んだ英語、何だったの?
しかし、日本語を極めるのが一番難しいです。タダで日本語を使える私たちは、幸せだと思います。
すべて
北京語は難しい話になると厳しいけど。
中国語
これです
中国語くらいかな
中国人から、中国人?とよく聞かれる。
取りあえず
本当は英語が読み書きできるようになりたいです。
独身時代海外添乗員だったから、英語と中国語は話せます。
仕事柄・・・
できる
現地で暮らすのが一番。
決して自慢するわけじゃ・・。
日本に普通に暮らしている限り、普段使う必要がないから難しいですよね..
必要に迫られて
コメント総数:131件
まあ、同じ漢字だから。でも、スラングとかになると流行もあるし違う文化背景から生まれるから、日本語では想像つかないような表現方法になったりもするし難しいね。
中国語よろしく!
hm
中国生活が長くなり近頃は日本語の方があやしい。しかも留学までして学んだ英語、何だったの?
しかし、日本語を極めるのが一番難しいです。タダで日本語を使える私たちは、幸せだと思います。
すべて
北京語は難しい話になると厳しいけど。
中国語
これです
中国語くらいかな
中国人から、中国人?とよく聞かれる。
取りあえず
本当は英語が読み書きできるようになりたいです。
独身時代海外添乗員だったから、英語と中国語は話せます。
仕事柄・・・
できる
現地で暮らすのが一番。
決して自慢するわけじゃ・・。
日本に普通に暮らしている限り、普段使う必要がないから難しいですよね..
必要に迫られて