コメント総数:588件
多分、30〜40年ぐらい前、音声多重放送が開始された直後、ヒヤリング力を高めたいと一時期、夢中で観ていた時期がありましたが、最近は、その熱もすっかり冷めてしまい、最近は、全くないです。
野球でホームチームの解説が主音声、ビジターチームの解説が副音声といった放送をしてるところがあるので
ニュースととドキュメント
野球中継の時ですね。ウラ情報が聴けるのですから楽しみですね。
映画など英語で見たいときには
NHKのニュース番組は毎日見ます。
When I’m watching English drama or movies.
映画などは副音声にすると英語→日本語、日本語→英語になるので語学の勉強になる。
たまにドラマとか副音声トーク付きとかありますね。あと紅白も。
まあ
プロ野球の裏解説なんかで、ほんの数回。
年末の「紅白」は、ここ数年、副音声の方を主体に聴いている。 歌よりも、裏側の解説という感じで結構面白い。
たまに
たまにです。
録画したのを観返す時、どんなこと言ってんだろうと興味がある時だけ
はい!!
せっかくグルメ
Th?nh tho?ng
ですね
たまに観ます。
コメント総数:588件
多分、30〜40年ぐらい前、音声多重放送が開始された直後、ヒヤリング力を高めたいと一時期、夢中で観ていた時期がありましたが、最近は、その熱もすっかり冷めてしまい、最近は、全くないです。
野球でホームチームの解説が主音声、ビジターチームの解説が副音声といった放送をしてるところがあるので
ニュースととドキュメント
野球中継の時ですね。ウラ情報が聴けるのですから楽しみですね。
映画など英語で見たいときには
NHKのニュース番組は毎日見ます。
When I’m watching English drama or movies.
映画などは副音声にすると英語→日本語、日本語→英語になるので語学の勉強になる。
たまにドラマとか副音声トーク付きとかありますね。あと紅白も。
まあ
プロ野球の裏解説なんかで、ほんの数回。
年末の「紅白」は、ここ数年、副音声の方を主体に聴いている。 歌よりも、裏側の解説という感じで結構面白い。
たまに
たまにです。
録画したのを観返す時、どんなこと言ってんだろうと興味がある時だけ
はい!!
せっかくグルメ
Th?nh tho?ng
ですね
たまに観ます。