コメント総数:308件
ですね(^_-)-☆
特にないです。
です
本音を言えない人よりも正直な人を信頼する様な気がします
ありますね
ある。
言わんでもええことを言ってしまう
多分
有りました!
個人差だ
これです
はい。
損するのはわかってるんだけどね
ある
はい
そりゃあありますよ根は単純ですから
正直に嘘をつくのもまた正直かな?
性格上損な人生ですね
それでも正直でいたい。後で必ずしっぺ返しが来る
広辞苑で「ちょっと」と引くと4番目に「かなり」という逆の意味が出てきます。英語の「リトル」や独語などにも、本当は重大なことでっても「少しだけ」という真逆の言葉を使う言い回しがあるようです。反対に「ささい」なことをさも大変そうに言う人もいます。中国人の会話を立ち聞きすると「没有、没有(メイユウ、Noの意味)」とまず否定から入っているようです。電車の中で大声で「没有・没有」と話しているのを聞くと、思わずニヤッとしてしまいます。
コメント総数:308件
ですね(^_-)-☆
特にないです。
です
本音を言えない人よりも正直な人を信頼する様な気がします
ありますね
ある。
言わんでもええことを言ってしまう
多分
有りました!
個人差だ
これです
はい。
損するのはわかってるんだけどね
ある
はい
そりゃあありますよ根は単純ですから
正直に嘘をつくのもまた正直かな?
性格上損な人生ですね
それでも正直でいたい。後で必ずしっぺ返しが来る
広辞苑で「ちょっと」と引くと4番目に「かなり」という逆の意味が出てきます。英語の「リトル」や独語などにも、本当は重大なことでっても「少しだけ」という真逆の言葉を使う言い回しがあるようです。反対に「ささい」なことをさも大変そうに言う人もいます。中国人の会話を立ち聞きすると「没有、没有(メイユウ、Noの意味)」とまず否定から入っているようです。電車の中で大声で「没有・没有」と話しているのを聞くと、思わずニヤッとしてしまいます。