コメント総数:1165件
色んな部分で使われているから
子供の供は下の者に使う字なので、子どもがふさわしいと学生時代に習いました。
今は、普通「子ども」でしょ!!
学校関係の人間は「子ども」を使うのが普通。
子を供えるなんて書けない 最近は子ども会も(供)は使わない
どれでもいいような、、、
「供」はお供え物に使う字なので、子どもに使う字ではないと聞いた。
どもはひらがながいい
かな…???
何となく
「私ども」というときもひらがなで書く。差別語は関係ない。 「ども」はやまとことばだから「供」(キョウ)と書いて「ども」と読ませるのはそもそも当て字。
仕事で先輩に「子供」ではなく「子ども」と書くのだと教わった。
これかな
.
供は物扱いだと聞いたので それからこの書き方で
何が正しいってことはないんでしょうが、仕事上の文書では、常に「子ども」と表記するようこころがけています。
漢字ばかりだと心がこもっていないね〜
「子供」と書くと、子どもを大事にしていない意味になるからダメ。と、死んだ祖母が言っていた。それ以来コレ。理由はわからん。
最低限「子」は要りますよね
そもそも、「供」は複数を表すのだから…
コメント総数:1165件
色んな部分で使われているから
子供の供は下の者に使う字なので、子どもがふさわしいと学生時代に習いました。
今は、普通「子ども」でしょ!!
学校関係の人間は「子ども」を使うのが普通。
子を供えるなんて書けない 最近は子ども会も(供)は使わない
どれでもいいような、、、
「供」はお供え物に使う字なので、子どもに使う字ではないと聞いた。
どもはひらがながいい
かな…???
何となく
「私ども」というときもひらがなで書く。差別語は関係ない。 「ども」はやまとことばだから「供」(キョウ)と書いて「ども」と読ませるのはそもそも当て字。
仕事で先輩に「子供」ではなく「子ども」と書くのだと教わった。
これかな
.
供は物扱いだと聞いたので それからこの書き方で
何が正しいってことはないんでしょうが、仕事上の文書では、常に「子ども」と表記するようこころがけています。
漢字ばかりだと心がこもっていないね〜
「子供」と書くと、子どもを大事にしていない意味になるからダメ。と、死んだ祖母が言っていた。それ以来コレ。理由はわからん。
最低限「子」は要りますよね
そもそも、「供」は複数を表すのだから…