コメント総数:2722件
なんでこんな言い方が定着しちゃったんだろうね?
バイト敬語っていうこと自体が面白い。
いちいち注意したくなる・・・・我慢するけれど
からを付ける意味がわからない
言葉遣いが間違ってる。不愉快になる。
イライラしてくる。バカ丸出しって感じ。
間違って自分も使ってしまったらどうしよう…と思います。
バイト敬語ではなく、コンビニ敬語では?
あれバイト敬語って言うんだ・・変なの
年のせいでしょうか、気になります
きれいな日本語があるのに言葉の乱れは耳障りで不愉快
むずがゆくなるなあ
時と場合によって、とても気になる事があります。さらりと使う人もいれば、無理して?使っている人も・・・
そのたび注意する
正しい日本語を小学校からきちんと教育して欲しい。更に気になるのは変なカタカナ語。NHKの番組に「ネイチャリング北海道」というのがあるが、ネイチャリングはアメリカで「ヌーデストクラブなどで裸になること」を意味するのが分かっているのだろうか?
こうやって言葉がどんどん崩れて行くんだなぁと感じる
変な日本語たと思う
バイト敬後っていうのを初めて知った
聞くたびに不快になる。客商売であることを考えたら逆効果なんじゃないかと思う。
気持ち悪い
コメント総数:2722件
なんでこんな言い方が定着しちゃったんだろうね?
バイト敬語っていうこと自体が面白い。
いちいち注意したくなる・・・・我慢するけれど
からを付ける意味がわからない
言葉遣いが間違ってる。不愉快になる。
イライラしてくる。バカ丸出しって感じ。
間違って自分も使ってしまったらどうしよう…と思います。
バイト敬語ではなく、コンビニ敬語では?
あれバイト敬語って言うんだ・・変なの
年のせいでしょうか、気になります
きれいな日本語があるのに言葉の乱れは耳障りで不愉快
むずがゆくなるなあ
時と場合によって、とても気になる事があります。さらりと使う人もいれば、無理して?使っている人も・・・
そのたび注意する
正しい日本語を小学校からきちんと教育して欲しい。更に気になるのは変なカタカナ語。NHKの番組に「ネイチャリング北海道」というのがあるが、ネイチャリングはアメリカで「ヌーデストクラブなどで裸になること」を意味するのが分かっているのだろうか?
こうやって言葉がどんどん崩れて行くんだなぁと感じる
変な日本語たと思う
バイト敬後っていうのを初めて知った
聞くたびに不快になる。客商売であることを考えたら逆効果なんじゃないかと思う。
気持ち悪い