コメント総数:2722件
なんとなく違和感があります
チョット気になるかと〃
使っている人間のニュアンスで、不快か否かで変わるけど
特になし
「1000円からお預かりします」の「から」は不必要。「1000円お預かりいたします」がベスト。何をもって「から」が入るのか意味がわからない。
これは「丁寧に言ってやってるぞ」というアピールとただの自己満足。 お客様目線を考えればありえないと思う。
自分が正しい日本語を使ってるとは思わないけど、それ変でしょと思うのは、テレビを見ててもよくあります。
からはいらないでしょ
1000円から・・・。じゃないでしょ!! 1000円お預かり・・・。でしょ。 よろしかったでしょうか?じゃなくて、 よろしいでしょうか? へんな日本語ですよね。
「バイト敬語」という単語は初めて聞いた(見た)
テレビでの、「方から」「形になります。」なども気になります。
常用化していて違和感あるし絶対におかしいけれど、どこもかしこもコンビにや駅売店・ファミレスで同じことを言っているので慣れてしまった。でも自分は絶対に使わない(こんな言葉を使うことがおかしい)
謙譲語でも丁寧語でも尊敬語でもない不思議な言葉遣いです。言葉一つで立場が逆転することもあるので特に接客業では要注意です。
どうして普通に「よろしいですか」、「1000円お預かりします」って言えないのかね???
未だに、よろしかったでしょうか?、などと店員が言っている店はダメだと思う。
昔人間ですから、少し気にかかる言葉遣いですね。
バイトでも店の顔。 表に出す前に敬語を教えられない店の教育(姿勢)に問題がある。上司、或は会社自体の教育が行き届いていないんだね。
うん?って思う。別にバイトさんじゃなくても普通に会社員でも使っていて腹が立つというか笑いそうになる。自分も使ってないか心配(^^;)
ああいう言葉遣いをする人は日本人じゃないんだと思うことにすればいいと思った時期もあるけれど、やっぱり気になる。
今すぐにでも改めてほしい。虫唾が走る。
コメント総数:2722件
なんとなく違和感があります
チョット気になるかと〃
使っている人間のニュアンスで、不快か否かで変わるけど
特になし
「1000円からお預かりします」の「から」は不必要。「1000円お預かりいたします」がベスト。何をもって「から」が入るのか意味がわからない。
これは「丁寧に言ってやってるぞ」というアピールとただの自己満足。 お客様目線を考えればありえないと思う。
自分が正しい日本語を使ってるとは思わないけど、それ変でしょと思うのは、テレビを見ててもよくあります。
からはいらないでしょ
1000円から・・・。じゃないでしょ!! 1000円お預かり・・・。でしょ。 よろしかったでしょうか?じゃなくて、 よろしいでしょうか? へんな日本語ですよね。
「バイト敬語」という単語は初めて聞いた(見た)
テレビでの、「方から」「形になります。」なども気になります。
常用化していて違和感あるし絶対におかしいけれど、どこもかしこもコンビにや駅売店・ファミレスで同じことを言っているので慣れてしまった。でも自分は絶対に使わない(こんな言葉を使うことがおかしい)
謙譲語でも丁寧語でも尊敬語でもない不思議な言葉遣いです。言葉一つで立場が逆転することもあるので特に接客業では要注意です。
どうして普通に「よろしいですか」、「1000円お預かりします」って言えないのかね???
未だに、よろしかったでしょうか?、などと店員が言っている店はダメだと思う。
昔人間ですから、少し気にかかる言葉遣いですね。
バイトでも店の顔。 表に出す前に敬語を教えられない店の教育(姿勢)に問題がある。上司、或は会社自体の教育が行き届いていないんだね。
うん?って思う。別にバイトさんじゃなくても普通に会社員でも使っていて腹が立つというか笑いそうになる。自分も使ってないか心配(^^;)
ああいう言葉遣いをする人は日本人じゃないんだと思うことにすればいいと思った時期もあるけれど、やっぱり気になる。
今すぐにでも改めてほしい。虫唾が走る。