コメント総数:9507件
「いづい」あと、思ったらさ、だかなんだか思う関連でたしかあった・・・あれは衝撃。
結構あります
方言かと思っていたら、自分しか使っていない言葉があったという事実。
自分では気づかないけど、よく言われます
関西弁なんで標準語に違和感
方言と認識して使っている
『まだちょうろくじゃないから』ってのは『体の調子がイマイチ』って事。通じなくて驚いた
ありましたね。
標準語と思っているのは自分だけ
東京の人が「大阪弁は新喜劇だけで使うものだと思ってた」と言うように、標準語は「ドラマの中だけで使うもの」だと思ってた
ありますよ、たくさん
からい(しょっぱい)
nai
ご馳走様をいただきました!という。方言だと知ったのは地元を出た大人になってからで、かなりショックだった。 給食を食べ終わった時もみんないただきましたって言ってたし、学校で習ったのに・・・。
関西で『ほかす』…捨てるのことですが、標準語と思ってた
よくあります
しんけん=とても、一生懸命 なおす=片づける
ゴミを投げる(北海道弁)→ゴミを出す(標準語)
特にないな〜。うちの地域では、私たちくらいの年代だとそもそも方言をあまり使ってないです。
方言で喋っています
コメント総数:9507件
「いづい」あと、思ったらさ、だかなんだか思う関連でたしかあった・・・あれは衝撃。
結構あります
方言かと思っていたら、自分しか使っていない言葉があったという事実。
自分では気づかないけど、よく言われます
関西弁なんで標準語に違和感
方言と認識して使っている
『まだちょうろくじゃないから』ってのは『体の調子がイマイチ』って事。通じなくて驚いた
ありましたね。
標準語と思っているのは自分だけ
東京の人が「大阪弁は新喜劇だけで使うものだと思ってた」と言うように、標準語は「ドラマの中だけで使うもの」だと思ってた
ありますよ、たくさん
からい(しょっぱい)
nai
ご馳走様をいただきました!という。方言だと知ったのは地元を出た大人になってからで、かなりショックだった。 給食を食べ終わった時もみんないただきましたって言ってたし、学校で習ったのに・・・。
関西で『ほかす』…捨てるのことですが、標準語と思ってた
よくあります
しんけん=とても、一生懸命 なおす=片づける
ゴミを投げる(北海道弁)→ゴミを出す(標準語)
特にないな〜。うちの地域では、私たちくらいの年代だとそもそも方言をあまり使ってないです。
方言で喋っています