コメント総数:4634件
何となく可愛いから。
これです
本当は子どもと書くべきと思うが昔から子供と書いていたから、そのまま書いている。
意味不明・・
よく見ると いい字ですね 供って
これが普通だ
書くのであれば漢字になる。
日本人ですので
???
なんですか?
ケースバイケースだと思いますが。
これが普通だと思うけれど・・・
普段意識したことないが。。
漢字だと硬く感じる。
あったり前。 それがどうした?
こども若しくは子どもです。
息子がお世話になっていた保育所で "子供"と書いたら「子を"供える"わけではないから、"子ども"にして下さい」と言われました。それほどこだわってなかったので、それ以来後者を使用していますが、時間が経つと曖昧になってきて、両方とも使ってます。
docomo
やはり、コレでしょう。
供という字には差別的な意味合いがあると聞いたことがあります。 子供、という書き方はよくない、子どもと書いてください、と児童心理学の専門家に言われて以来、気になるようになりました。 自分では子どもと書くようにしていたら、そっちが自然になったかな。
コメント総数:4634件
何となく可愛いから。
これです
本当は子どもと書くべきと思うが昔から子供と書いていたから、そのまま書いている。
意味不明・・
よく見ると いい字ですね 供って
これが普通だ
書くのであれば漢字になる。
日本人ですので
???
なんですか?
ケースバイケースだと思いますが。
これが普通だと思うけれど・・・
普段意識したことないが。。
漢字だと硬く感じる。
あったり前。 それがどうした?
こども若しくは子どもです。
息子がお世話になっていた保育所で "子供"と書いたら「子を"供える"わけではないから、"子ども"にして下さい」と言われました。それほどこだわってなかったので、それ以来後者を使用していますが、時間が経つと曖昧になってきて、両方とも使ってます。
docomo
やはり、コレでしょう。
供という字には差別的な意味合いがあると聞いたことがあります。 子供、という書き方はよくない、子どもと書いてください、と児童心理学の専門家に言われて以来、気になるようになりました。 自分では子どもと書くようにしていたら、そっちが自然になったかな。