コメント総数:4634件
子供と書くのはあまり好きじゃない
供⇒お供に見られるように、従属、支配されるものという意味なので「こども」を「子供」とすると、支配される意味を持つ。
漢字がよい
読み手によって書き方を変える場合もありますので、絶対とは言えませんけど。
平仮名が柔らかく感じる
ひとつの単語として「子供」と表記するのが一番しっくりくるのですが、差別的表現云々という理由で「子ども」にする雑誌などが多いんですよね。
子どもの学校の役員をしてからはこれなので。
です
このアンケートの心はなんでしょう?
でしょう
やはり、子供が一番しっくりきますね。
きれ
只何と無く此れかな。
これでしょう
こもど
一番馴染んでいる
desu
意味の分からないアンケートですな
供ってなんか違う意味じゃないか?
ドコモ?
コメント総数:4634件
子供と書くのはあまり好きじゃない
供⇒お供に見られるように、従属、支配されるものという意味なので「こども」を「子供」とすると、支配される意味を持つ。
漢字がよい
読み手によって書き方を変える場合もありますので、絶対とは言えませんけど。
平仮名が柔らかく感じる
ひとつの単語として「子供」と表記するのが一番しっくりくるのですが、差別的表現云々という理由で「子ども」にする雑誌などが多いんですよね。
子どもの学校の役員をしてからはこれなので。
です
このアンケートの心はなんでしょう?
でしょう
やはり、子供が一番しっくりきますね。
きれ
只何と無く此れかな。
これでしょう
こもど
一番馴染んでいる
desu
意味の分からないアンケートですな
供ってなんか違う意味じゃないか?
ドコモ?