コメント総数:4021件
本当に賢い
変換できない漢字は「しょうがない」と思うので
世の中便利になり過ぎなのよ〜 間違った変換くらい自分で考えて修正しないと、漢字書けなくなっちゃう
おかしな変換をしないでほしい。日本語変換は昔よりもバカになったと思います。
変換された文字見て笑うことも…
馴れましたけども。
MSは下手ですねぇ。JUSTのほうがうまかったけど
パソコンであります。
特に不便は感じない
むしろ予測変換について、へたくそという感じ
日本語は色々だし、使う人も色々な考えを持っているのだから、それは仕方の無い事で、不満なんか言っていたらきりがない。不満が有るのなら、英語版を英語で操作すればいい事だ
PCのほうはきちんと調教できるので
ミヅライ
ズバリが出てくれない
なぜか、突然、変換候補がおかしくなる
ある。
仕方ないよ!
年のせいか?
単漢字変換が分かってからは すいすいです。
使ったことがないので わかりません。
コメント総数:4021件
本当に賢い
変換できない漢字は「しょうがない」と思うので
世の中便利になり過ぎなのよ〜 間違った変換くらい自分で考えて修正しないと、漢字書けなくなっちゃう
おかしな変換をしないでほしい。日本語変換は昔よりもバカになったと思います。
変換された文字見て笑うことも…
馴れましたけども。
MSは下手ですねぇ。JUSTのほうがうまかったけど
パソコンであります。
特に不便は感じない
むしろ予測変換について、へたくそという感じ
日本語は色々だし、使う人も色々な考えを持っているのだから、それは仕方の無い事で、不満なんか言っていたらきりがない。不満が有るのなら、英語版を英語で操作すればいい事だ
PCのほうはきちんと調教できるので
ミヅライ
ズバリが出てくれない
なぜか、突然、変換候補がおかしくなる
ある。
仕方ないよ!
年のせいか?
単漢字変換が分かってからは すいすいです。
使ったことがないので わかりません。