コメント総数:4021件
たまに
仕事仲間とのメール、 専門用語を使うとおかしな変換になったりします
あるよ
パソコンも携帯も全部ATOKが入っているので。
使ってない。
思い通りにはいかないね
面倒!
うといから
おおあり、ふまんだらけ
予測がかえって邪魔なことがある
ちょっと分を長くして変換すると????こんな日本語あるって、思っちゃう
必要な文字がすぐ出てこない。
思わず笑ったことはある
自分の能力が比例しない
よくある
十分速く高機能なので満足。
変換は難しいです
最近の日本語変換機能は変、まるで日本語を全く理解していないモノが作っているとしか考えにくい。 特に、誤変換が多過ぎでイライラする。
そりゃあるだろ〜〜〜
今使っているガラゲーの漢字が少ない、熟語変換はもっと少ないのでイラつく。前の機種(メーカー同じ)の方が使いやすかった。
コメント総数:4021件
たまに
仕事仲間とのメール、 専門用語を使うとおかしな変換になったりします
あるよ
パソコンも携帯も全部ATOKが入っているので。
使ってない。
思い通りにはいかないね
面倒!
うといから
おおあり、ふまんだらけ
予測がかえって邪魔なことがある
ちょっと分を長くして変換すると????こんな日本語あるって、思っちゃう
必要な文字がすぐ出てこない。
思わず笑ったことはある
自分の能力が比例しない
よくある
十分速く高機能なので満足。
変換は難しいです
最近の日本語変換機能は変、まるで日本語を全く理解していないモノが作っているとしか考えにくい。 特に、誤変換が多過ぎでイライラする。
そりゃあるだろ〜〜〜
今使っているガラゲーの漢字が少ない、熟語変換はもっと少ないのでイラつく。前の機種(メーカー同じ)の方が使いやすかった。