コメント総数:5964件
です。
いにしえの頃より言葉は変化するものだと思いますが、ぜひ美しい日本語を残したいじゃありませんか。 童謡に見ることができる明治大正の言葉遣いは、とても美しいと感じます。深みと味わいが感じ「ら」れますよ。
友達とか同等までの立場なら、使ってもいいとは思う。
ついでに「い抜き言葉」も。 特に正式な場、文書では正しい日本語を意識したいところ。
聞きづらい
言葉は変わっていくものだと思う。
話し言葉ならOK、文章はアウト
?
当然でしょ・・・^^
あら?普通に方言だと思って使ってました…。
変だとは思うけど、時の流れと共に変わるのは仕方ないんじゃない
自分が使用する前提ですが、口心地が悪い。
ら抜き言葉って文法的に問題があるだけで、実際にはよく使われているでしょ。"ら"抜きだと尊敬の意味が無くなるのでTPOを考えて使えばいい。
多くの人が使うようになったので、使っても構わないと思うけど、私自身は「ら抜き」言葉は嫌いなので、一生使うつもりはありません。
みんな使っている
・・・。
だんだん変化していくのも文化なのでは?
TPO。
普段からきちんとした言葉を意識しないと社会人になってからじゃ遅いと思う。
言葉の進化だとかって国語の先生がテレビでおっしゃっていたような・・・。
コメント総数:5964件
です。
いにしえの頃より言葉は変化するものだと思いますが、ぜひ美しい日本語を残したいじゃありませんか。 童謡に見ることができる明治大正の言葉遣いは、とても美しいと感じます。深みと味わいが感じ「ら」れますよ。
友達とか同等までの立場なら、使ってもいいとは思う。
ついでに「い抜き言葉」も。 特に正式な場、文書では正しい日本語を意識したいところ。
聞きづらい
言葉は変わっていくものだと思う。
話し言葉ならOK、文章はアウト
?
当然でしょ・・・^^
あら?普通に方言だと思って使ってました…。
変だとは思うけど、時の流れと共に変わるのは仕方ないんじゃない
自分が使用する前提ですが、口心地が悪い。
ら抜き言葉って文法的に問題があるだけで、実際にはよく使われているでしょ。"ら"抜きだと尊敬の意味が無くなるのでTPOを考えて使えばいい。
多くの人が使うようになったので、使っても構わないと思うけど、私自身は「ら抜き」言葉は嫌いなので、一生使うつもりはありません。
みんな使っている
・・・。
だんだん変化していくのも文化なのでは?
TPO。
普段からきちんとした言葉を意識しないと社会人になってからじゃ遅いと思う。
言葉の進化だとかって国語の先生がテレビでおっしゃっていたような・・・。