コメント総数:5964件
こんにちわ〜 って普通にメールが来ることの方がもっと気になります。ら抜きも、口語ならいいけれど、書くときは気をつけなきゃね。
平気で使ってる人、頭悪そうに見える。
個人的には嫌いです。
変なカタカナ語やローマ字表記拠り善いかな
耳障り。この頃はコメンテーターと称する連中も.
今はだいぶ認知されてきているので、耳障りの時もあるけど多数決の原理というか・・
耳にすると気持ち悪く、使っている人間が可哀相に見える。
伝われば使ってもいいと思う
「ら」を抜くことで意味が違ってくる
幼児言葉みたいで, みっともない。
TVではら抜き言葉で話されたものを、テロップが「ら」を入れてくれる。
気になるけど、言葉は変わってくものでしょ!今丁寧な言葉遣いとされているものも、数百年前は軽い若者言葉だったはず!
私もPCの漢字変換でよくもんくが出てきますが、話言葉では普段から使っているので問題に思いません。
意味が伝われば問題ないと思うが、あほそうな女子校正が使う言葉にはものすごく抵抗があります。
最近は外国人の方が正しい日本語を使いますネ?
個人的には通じるから使っても全く問題はないと思うが、うるさい人は鬼の首を取ったように一々突っ込んでくるので面倒くさい。言葉は時代と共に変化するものなのに。
「"べき"ではない」とは思いませんが、不自然さは感じます。
日本語がおかしくなっている
問題ないですよ。
口語だと気にならないけど、文語だと違和感がある
コメント総数:5964件
こんにちわ〜 って普通にメールが来ることの方がもっと気になります。ら抜きも、口語ならいいけれど、書くときは気をつけなきゃね。
平気で使ってる人、頭悪そうに見える。
個人的には嫌いです。
変なカタカナ語やローマ字表記拠り善いかな
耳障り。この頃はコメンテーターと称する連中も.
今はだいぶ認知されてきているので、耳障りの時もあるけど多数決の原理というか・・
耳にすると気持ち悪く、使っている人間が可哀相に見える。
伝われば使ってもいいと思う
「ら」を抜くことで意味が違ってくる
幼児言葉みたいで, みっともない。
TVではら抜き言葉で話されたものを、テロップが「ら」を入れてくれる。
気になるけど、言葉は変わってくものでしょ!今丁寧な言葉遣いとされているものも、数百年前は軽い若者言葉だったはず!
私もPCの漢字変換でよくもんくが出てきますが、話言葉では普段から使っているので問題に思いません。
意味が伝われば問題ないと思うが、あほそうな女子校正が使う言葉にはものすごく抵抗があります。
最近は外国人の方が正しい日本語を使いますネ?
個人的には通じるから使っても全く問題はないと思うが、うるさい人は鬼の首を取ったように一々突っ込んでくるので面倒くさい。言葉は時代と共に変化するものなのに。
「"べき"ではない」とは思いませんが、不自然さは感じます。
日本語がおかしくなっている
問題ないですよ。
口語だと気にならないけど、文語だと違和感がある