コメント総数:5964件
ら抜き出来ない人は時代遅れ
方言では「ら」抜きです。
使ってると頭悪そうに思えます。
順応していこう! 「全然、嬉しい!」とか「全然、美味しい!」とかの方が変。
最近はあきらめていますけどね
問題ないでしょ。
確かに、言葉は変わる。しかし、絶対に使わない。○○を疑う。
どうでもいい
です。
日常会話なら普通に使ってます。でも仕事中や、オフィシャルな場では使わないようにしています。使い分けられれば問題なし、と考えていますが。
「辞書にも掲載されるようになるでしょう」のようなことを新聞で読んだ気がします。言葉は時代と共に変化していますから。私は使いません。
時と場合によって
寧ろら抜きのほうが意味を可能と受動を明確に区別できる合理的な用法なので、正しい用法と考えるべき。
なじめない
使うときの相手によるんじゃないかな??
言語は変わりゆくものだけど…もうこれ以上変えなくても良いと思います。
自分でもいつの間にか、らをぬいて使ってしまってました。今から気を付けて言葉を使っていこう。
乱れと言われればそうかもしれないけど、実際それで通じるし、同音異義語で誤解されるよりは都合がいいときもある。
違和感がある・・・
言葉は変化するものですから・・・
コメント総数:5964件
ら抜き出来ない人は時代遅れ
方言では「ら」抜きです。
使ってると頭悪そうに思えます。
順応していこう! 「全然、嬉しい!」とか「全然、美味しい!」とかの方が変。
最近はあきらめていますけどね
問題ないでしょ。
確かに、言葉は変わる。しかし、絶対に使わない。○○を疑う。
どうでもいい
です。
日常会話なら普通に使ってます。でも仕事中や、オフィシャルな場では使わないようにしています。使い分けられれば問題なし、と考えていますが。
「辞書にも掲載されるようになるでしょう」のようなことを新聞で読んだ気がします。言葉は時代と共に変化していますから。私は使いません。
時と場合によって
寧ろら抜きのほうが意味を可能と受動を明確に区別できる合理的な用法なので、正しい用法と考えるべき。
なじめない
使うときの相手によるんじゃないかな??
言語は変わりゆくものだけど…もうこれ以上変えなくても良いと思います。
自分でもいつの間にか、らをぬいて使ってしまってました。今から気を付けて言葉を使っていこう。
乱れと言われればそうかもしれないけど、実際それで通じるし、同音異義語で誤解されるよりは都合がいいときもある。
違和感がある・・・
言葉は変化するものですから・・・