コメント総数:4320件
外資系で必要不可欠だった。引退して、直接必要なのは海外旅行の時程度だが、英語的発想をすると言葉がロジカルになる。日本語のいい加減さ、乱れが気になる様になる。
普段の生活では全く必要ない。
自分の生活に必要はない
教授の英語はだいたい全部聞き取れるのに… テレビとかだとなかなかわからないものですね
「普段の生活の中」なら日本に住んでいる限り大丈夫でしょ?
仕事で使うので自然に覚えた。
聞き取れるけど、言葉が出ないのはなぜ?
練習しても外人を前にするとしどろもどろです
外国人の友人との共通語が英語なのですが、主に単語とジェスチャーで交流してます。
話せるといいな〜。
海外旅行をするときくらいは必要かな。日本にいれば別に……。
聞くだけでお覚わるCDを買いましたがダメでした。そんな上手い話あるわけないよね。
国内で暮らして、英語圏の人と会話する必要がないならほぼ不要。
get1
長続きしないのでね。
いらない
です。
生活する上では何の支障もありません。
会話が必要な事があまりないので勉強するまでにいたらない。
海外旅行行った時や日本国内で外国人に何か聞かれた時など。
コメント総数:4320件
外資系で必要不可欠だった。引退して、直接必要なのは海外旅行の時程度だが、英語的発想をすると言葉がロジカルになる。日本語のいい加減さ、乱れが気になる様になる。
普段の生活では全く必要ない。
自分の生活に必要はない
教授の英語はだいたい全部聞き取れるのに… テレビとかだとなかなかわからないものですね
「普段の生活の中」なら日本に住んでいる限り大丈夫でしょ?
仕事で使うので自然に覚えた。
聞き取れるけど、言葉が出ないのはなぜ?
練習しても外人を前にするとしどろもどろです
外国人の友人との共通語が英語なのですが、主に単語とジェスチャーで交流してます。
話せるといいな〜。
海外旅行をするときくらいは必要かな。日本にいれば別に……。
聞くだけでお覚わるCDを買いましたがダメでした。そんな上手い話あるわけないよね。
国内で暮らして、英語圏の人と会話する必要がないならほぼ不要。
get1
長続きしないのでね。
いらない
です。
生活する上では何の支障もありません。
会話が必要な事があまりないので勉強するまでにいたらない。
海外旅行行った時や日本国内で外国人に何か聞かれた時など。