コメント総数:5881件
吹き替えは作品の雰囲気を損なうから嫌い
一般にタレントは下手
役とマッチすれば良し。
適材適所で。。
私は声優さんが好きなのでやめてほしいです!!
実力があればいい。名前を売るためとか、その人の人気を利用した宣伝とかは本当にいらない。作品が台無しになる。
メインキャスト全員が俳優さんならまだいいが、声優さんたちの中に話題あつめ目的のようにタレントが入ると浮く。ヘタだとずっこけるし上手くてもその役者の顔がチラチラするのではなしに入り込めない。とはいえ、結局はそのタレントさん次第かな。
上手けりゃ何だっていいよ。
興味がない。
演技派の俳優だからと言って吹き替えが上手いわけではない。
そもそも字幕じゃないとイヤだから
演技がうまければ。ただやはり声だけの演技は特色で専門職にされるだけ難しいものではあるため、なかなかうまい、イイな、と思うことが少ないため、素直にイイね!とは言えない。
イメージにあっていればいいと思うけど。
字幕で良い。 ろうあ者も同じ条件で見れるようにすべき。
いいと思う
合っていたらいいと思う
適材適所なら良いのではないでしょうか。
どっちでもいいけど
もういい加減・・・やめてほしい。 良い映画も、台無しになる。 それに「観たい」と思ってる人も、 行かないと思う。
役柄に合っていたらどちらでもいいと思うけれど、ただ有名なだけでぜんぜんあってない人とか、下手な人だと嫌だと思う。
コメント総数:5881件
吹き替えは作品の雰囲気を損なうから嫌い
一般にタレントは下手
役とマッチすれば良し。
適材適所で。。
私は声優さんが好きなのでやめてほしいです!!
実力があればいい。名前を売るためとか、その人の人気を利用した宣伝とかは本当にいらない。作品が台無しになる。
メインキャスト全員が俳優さんならまだいいが、声優さんたちの中に話題あつめ目的のようにタレントが入ると浮く。ヘタだとずっこけるし上手くてもその役者の顔がチラチラするのではなしに入り込めない。とはいえ、結局はそのタレントさん次第かな。
上手けりゃ何だっていいよ。
興味がない。
演技派の俳優だからと言って吹き替えが上手いわけではない。
そもそも字幕じゃないとイヤだから
演技がうまければ。ただやはり声だけの演技は特色で専門職にされるだけ難しいものではあるため、なかなかうまい、イイな、と思うことが少ないため、素直にイイね!とは言えない。
イメージにあっていればいいと思うけど。
字幕で良い。 ろうあ者も同じ条件で見れるようにすべき。
いいと思う
合っていたらいいと思う
適材適所なら良いのではないでしょうか。
どっちでもいいけど
もういい加減・・・やめてほしい。 良い映画も、台無しになる。 それに「観たい」と思ってる人も、 行かないと思う。
役柄に合っていたらどちらでもいいと思うけれど、ただ有名なだけでぜんぜんあってない人とか、下手な人だと嫌だと思う。