コメント総数:5881件
雰囲気があってれば。。。いいんじゃない?
洋画は字幕派ですが。邦画劇場アニメとかは演技ができる方希望。声の表現力が硬いので脇役とかでTV放送用編集版とか1回きりのイベント的ならいいけど。
吹き替え版自体好きじゃないけどね。
下手
剛力とかAKBの篠田とか、DAIGOとか使うの勘弁してくれ。事務所ののゴリ押しで、こんなの使うなよ。映画を冒涜しているとしか思えない。
ただ人気あるってだけで畑違いのタレント起用すんな。本職の西友さんに失礼だろが
そもそも吹き替えは見ない。声優の吹き替えも画一的でつまらないと思う。
合っていれば、いいと思う。
吹き替え映画は見ない
合っていればいいのでは?
唐沢さんのウッディ良かった
映画の出来栄えが良ければ問題なし☆ タレントの進出は声優さんにとって死活問題なんだろうけれどね…。でも、それって客の立場では関係ないからね。
表現力があって声のイメージが合っていれば、素人でもあまわないよ
「ハウルの動く城」、キムタクの声でなかったら、もっとハウルに感情移入できたのに!キムタクの顔が浮かんで。。
いいと思って決めた人がいるなら、別に。別に真剣に議論するほどたいした問題でもあるまい。
私は経験ありますが、結構鍛錬をしないと声が良いだけでは無理があると思う、声の感情出すのがうまい人もいるので一概にはダメともいえない。
へたくそだからやめてほしい。 上手ければいいけど、大体へたくそ!
吹き替え映画は基本的に見ないが・・・。 吹き替えがタレントだと、その声ばかりが気になってとっても嫌。
ケースバイケース、その起用がいい時もあるし、悪い時もある
声優のわざとらしい声もいいとは思わないが。西川のりお師匠のテツははまってた。
コメント総数:5881件
雰囲気があってれば。。。いいんじゃない?
洋画は字幕派ですが。邦画劇場アニメとかは演技ができる方希望。声の表現力が硬いので脇役とかでTV放送用編集版とか1回きりのイベント的ならいいけど。
吹き替え版自体好きじゃないけどね。
下手
剛力とかAKBの篠田とか、DAIGOとか使うの勘弁してくれ。事務所ののゴリ押しで、こんなの使うなよ。映画を冒涜しているとしか思えない。
ただ人気あるってだけで畑違いのタレント起用すんな。本職の西友さんに失礼だろが
そもそも吹き替えは見ない。声優の吹き替えも画一的でつまらないと思う。
合っていれば、いいと思う。
吹き替え映画は見ない
合っていればいいのでは?
唐沢さんのウッディ良かった
映画の出来栄えが良ければ問題なし☆ タレントの進出は声優さんにとって死活問題なんだろうけれどね…。でも、それって客の立場では関係ないからね。
表現力があって声のイメージが合っていれば、素人でもあまわないよ
「ハウルの動く城」、キムタクの声でなかったら、もっとハウルに感情移入できたのに!キムタクの顔が浮かんで。。
いいと思って決めた人がいるなら、別に。別に真剣に議論するほどたいした問題でもあるまい。
私は経験ありますが、結構鍛錬をしないと声が良いだけでは無理があると思う、声の感情出すのがうまい人もいるので一概にはダメともいえない。
へたくそだからやめてほしい。 上手ければいいけど、大体へたくそ!
吹き替え映画は基本的に見ないが・・・。 吹き替えがタレントだと、その声ばかりが気になってとっても嫌。
ケースバイケース、その起用がいい時もあるし、悪い時もある
声優のわざとらしい声もいいとは思わないが。西川のりお師匠のテツははまってた。