デイリサーチ

映画の吹き替えに、声優ではなくタレントを起用することをどう思いますか? のコメント

コメント総数:5881件

2013/06/07 19:26
どちらでもない ?さん / 男性 / 30代

キャラクターと声が合えば、問題ではない。

2013/06/07 19:26
どちらでもない ?さん / / ?代

上手い人もいるので

2013/06/07 19:25
いいと思う ?さん / 女性 / 40代

ただし、イメージにあう声、下手ではないという条件付き

2013/06/07 19:25
どちらでもない ?さん / / ?代

うまければよい

2013/06/07 19:25
良くないと思う ?さん / / ?代

役に合ってると思ったのは、荒地の魔女の三輪明宏くらいやな・・・。

2013/06/07 19:25
どちらでもない ?さん / / ?代

上手ければ良いと思う。

2013/06/07 19:25
どちらでもない ?さん / / ?代

です。

2013/06/07 19:25
どちらでもない ?さん / / ?代

合ってるならいいんじゃない。個人的にはシュレックの浜ちゃんは合ってると思う。キムタクのハウルは論外だが。

2013/06/07 19:25
良くないと思う ?さん / / ?代

特に、下手くそな演技の実写タレントが、EDクレジットで専業声優より優先表示されたりすると(日本放○協会で過去にあった)、余計に腹が立つ。受信料返せ!とか。

2013/06/07 19:25
良くないと思う ?さん / / ?代

プロの声優さんが、職を奪われてかわいそう。タレントさんを使うのは、話題づくりだけに利用されている感じがして、タレントさんもかわいそう。

2013/06/07 19:24
良くないと思う ?さん / 女性 / 30代

たまに全然合わなくて、がっかりさせられるから。

2013/06/07 19:24
良くないと思う ?さん / / ?代

下手すぎて見る気が失せる。

2013/06/07 19:24
どちらでもない smonlyさん / 男性 / 40代

字幕版で。

2013/06/07 19:24
良くないと思う ?さん / 男性 / 30代

たまになら良いかもしれないが、基本的に仕事の棲み分けはキチンとしたほうが良いと思う。金をかけて下手な吹き替えを聞きたいとは思わない。

2013/06/07 19:24
どちらでもない 行者さん / 男性 / 60代

字幕でしか観ない。

2013/06/07 19:24
いいと思う めーさん / / ?代

いいとおもう!

2013/06/07 19:24
良くないと思う ねこさん / / ?代

声優ってきちんと俳優養成所に通った人達にとっても難しいのに、素人同然のタレントさんに任せるのはどうかと思う。タレントさんにだってやりにくい仕事なんじゃないかな?オファーがあったら断りづらいだろうしね。

2013/06/07 19:24
良くないと思う ?さん / / ?代

作る側からすればいい宣伝になるんでしょうけどね

2013/06/07 19:23
良くないと思う ?さん / / ?代

上手な人ならいいんだけど…上手でない人が当てる場合が多い

2013/06/07 19:23
良くないと思う ?さん / 男性 / 30代

棒とか鼻声とか聞いててストレス・・・