デイリサーチ

映画の吹き替えに、声優ではなくタレントを起用することをどう思いますか? のコメント

コメント総数:5881件

2013/06/07 18:02
良くないと思う おじんさん / / ?代

感情移入ができてない

2013/06/07 18:02
どちらでもない ?さん / / ?代

配役次第でしょ

2013/06/07 18:02
どちらでもない たてはさん / 女性 / 60代

どっちだって…

2013/06/07 18:02
良くないと思う ?さん / / ?代

そもそも吹き替えは嫌です。

2013/06/07 18:02
良くないと思う ?さん / 男性 / 60代

下手過ぎ、吹き替え字幕で観ている

2013/06/07 18:02
良くないと思う サスガタイガさん / 男性 / 50代

餅は餅屋で声優さんに任せるのがいいですね。

2013/06/07 18:02
どちらでもない ないしょさん / 男性 / 50代

タレントの声も合えば良い。(確かにハズレが多いが。)

2013/06/07 18:02
良くないと思う ?さん / / ?代

ごく稀に上手い人もいるけれど、経験上90%の確立で糞吹き替えだと思うので…。話に集中したいのに棒読みだと、話どころじゃなくなってしまいますからね。餅は餅屋でしょう。

2013/06/07 18:02
どちらでもない ?さん / / ?代

吹き替えでは見ないのでどちらでも・・・

2013/06/07 18:01
どちらでもない ?さん / / ?代

作風とかによるので良し悪しはつけれません

2013/06/07 18:01
どちらでもない ?さん / / ?代

なぁんだぁ

2013/06/07 18:01
どちらでもない ?さん / / ?代

へたでないなら、どっちでも

2013/06/07 18:01
いいと思う ?さん / 女性 / 50代

役にマッチしているのなら、いいのじゃない。そんな事を言い出したら、きりがないよ。吹き替えに、タレントが駄目なら、俳優に司会をしてほしくないし、コメディアンに、俳優もしてほしくないし、歌手に、俳優やコメディアンの真似もしてほしくない。って事になるよねえ

2013/06/07 18:01
いいと思う ?さん / 男性 / 50代

いいんじゃない

2013/06/07 18:01
良くないと思う ひつじさん / / ?代

プロにまかせたほうが絶対に良い

2013/06/07 18:01
良くないと思う ?さん / 男性 / 30代

声が割れていて聞き辛いし、演技が下手。

2013/06/07 18:01
良くないと思う ?さん / / ?代

映画が可愛そう

2013/06/07 18:01
良くないと思う ?さん / / ?代

声優でも、演技が下手、役に合ってないのは嫌だけど、タレントの場合、それ以前にはっきりと台詞が聞き取れない時があるから困る。

2013/06/07 18:01
どちらでもない ?さん / / ?代

でも俳優がやると大概下手だよね。

2013/06/07 18:01
どちらでもない ゴカイさん / 男性 / 70代

”映画の吹き替え”って何ですか???回答に困る。もしかしたらば、海外映画を日本国内で上映するときに日本語で喋ることですかね。