デイリサーチ

映画の吹き替えに、声優ではなくタレントを起用することをどう思いますか? のコメント

コメント総数:5881件

2013/06/07 15:37
どちらでもない ?さん / / ?代

演技に違和感がなければ誰でもいいと思う。話題性だけで下手なのは問題外だけど。

2013/06/07 15:37
良くないと思う ?さん / / ?代

プロの声優はすごいと思う

2013/06/07 15:37
どちらでもない ?さん / / ?代

雰囲気がマッチしていればよいのでは?ただし、せりふ棒読みの、感情移入できていない大根声優はご法度じゃぁぁぁ〜〜〜

2013/06/07 15:37
良くないと思う ?さん / 男性 / 40代

ほも、乞食、朝鮮人のグループ、スマップの朝鮮人、キムラたくやかなんかが宮崎作品の吹き替えしとったな。最低の出来やったわな。しょうもないやつは糞みたいなテレビでも出とけ。いらん事すな。

2013/06/07 15:37
いいと思う ?さん / 男性 / 60代

まぁ〜いいかな

2013/06/07 15:37
どちらでもない ?さん / / ?代

タレントさんでも声でわかる人だとその人の顔が頭に浮かぶので映画に入れないかも...

2013/06/07 15:37
いいと思う ?さん / 女性 / ?代

吹き替え自体嫌い。 特に海外映画(ドラマも含め)はプロの声優でも、大抵は俳優のイメージと違うしセリフのニュアンスも変わってる。そういう意味では既に吹き替えはかなり元から崩れてるんだから、タレントでも別にいい。 それよりも、特にTVではどれも字幕でも見れるようにしてほしい。映画館と違って、うるさかったり聞こえなかったり調整が大変だし(-_-メ )

2013/06/07 15:37
どちらでもない ?さん / / ?代

どうでもいい!

2013/06/07 15:36
良くないと思う ?さん / / ?代

俳優がやる海外ドラマの吹き替え、ヘタすぎる。ドラマをぶち壊してることが多い。

2013/06/07 15:36
どちらでもない ?さん / / ?代

嫌なら見なけりゃいいし、金払って観ちゃったら文句ぐらいいってもいいじゃん。思い通りにしたいなら、映画の配給会社とか、テレビ局の筆頭株主になって、好きなようにしたらいいじゃない。      ごめんね、映画に思い入れなくて。リリコとかおすぴーに起こられちゃうね

2013/06/07 15:36
どちらでもない テツさん / 男性 / ?代

どちらでも

2013/06/07 15:36
良くないと思う ?さん / / ?代

せっかくの本職の活躍の場をうばうのはどうかと

2013/06/07 15:36
良くないと思う ?さん / / ?代

上手な人ならいいが、話題作りだけの下手な俳優がやるのはどうかと思う。

2013/06/07 15:36
良くないと思う ?さん / / ?代

どうせ耳にするなら本職のプロがいい。タレント起用で宣伝もうざい・・・

2013/06/07 15:36
いいと思う ?さん / / ?代

作品に合っていれば声優でも役者でもいいと思う。

2013/06/07 15:35
良くないと思う はちさん / 女性 / ?代

うまければタレントでもなんでもいいですが 好きなタレントにこのキャラを台無しにされた となると誰を恨めばいいのか・・・適材適所ってものがあると思いますよ 繰り返しますが上手ければいいんです もしくはキャスティングした企画会社が責任もって最低限のクオリティになるまでデジタル技術を駆使して編集するか

2013/06/07 15:35
どちらでもない ?さん / / ?代

1番大事なのはイメージに合っているかどうかだよ

2013/06/07 15:35
いいと思う ?さん / / ?代

相応しいのであれば、問題ないです。声優でも、相応しいと思わない人がいるのですから。

2013/06/07 15:35
良くないと思う ?さん / 男性 / 40代

ワイドショーで取材されて宣伝になるっていう理由でのタレント起用の横行は許せん! だが渡辺徹、松崎しげる、大場久美子の『スター・ウォーズ』と、柴田恭平、ジョニー大倉の『マッドマックス2』はもう一度観たいw

2013/06/07 15:35
良くないと思う ?さん / / ?代

素人にやらせるなんて舐めてる