デイリサーチ

映画の吹き替えに、声優ではなくタレントを起用することをどう思いますか? のコメント

コメント総数:5881件

2013/06/07 15:04
どちらでもない ?さん / / ?代

上手い方ならいいんですが。

2013/06/07 15:04
どちらでもない ?さん / 男性 / 30代

どちらでもいいが、ちゃんと出来ていればこそです。

2013/06/07 15:04
良くないと思う ?さん / / ?代

あまりにタレントとのイメージが強い人がすると、登場人物のイメージがそのタレントさんになつてしまう。その人の顔が浮かんできてしまう。 プロの声優さんがいい。

2013/06/07 15:04
良くないと思う junkoさん / / ?代

上手ければ別にタレントさんでも良いんだけど、残念ながら今まで上手いタレントさんの吹き替えを聞いた事が一度もないから。やっぱり本職はすごい!

2013/06/07 15:04
いいと思う ?さん / / ?代

画像にあってて、望よう見じゃなきゃ、いいのでは。 そのタレントさんが、吹き替えしてるってことで、見る人もいるかも。

2013/06/07 15:04
良くないと思う ?さん / / ?代

正直気にしないけれど、いざタレントが吹き替えをすると棒読み等へたくそばかり。というか吹き替えではあまり見ない。

2013/06/07 15:04
良くないと思う ?さん / / ?代

タレントのキャラが被って、映画がオモシロくない!

2013/06/07 15:03
いいと思う kuwata2010さん / / ?代

作品に違和感がなければ

2013/06/07 15:03
いいと思う 2997さん / 男性 / 40代

特に文句もない。

2013/06/07 15:03
どちらでもない まことさん / / ?代

合っていればどちらでも

2013/06/07 15:03
良くないと思う ?さん / / ?代

安っぽい作品になってしまったような感があり残念。

2013/06/07 15:03
どちらでもない そのさんさん / / ?代

その人物にもよると思いますが

2013/06/07 15:03
良くないと思う ?さん / / ?代

ちゃんと声のプロを使ってほしい

2013/06/07 15:03
良くないと思う りこさん / 女性 / 30代

声のプロじゃないから浮いてる、違和感。

2013/06/07 15:03
良くないと思う 99さん / 女性 / 40代

やっぱり映画はプロの声優の方が迫力と臨場感があっていい。棒読みのタレントってちょっとなぁ〜と思う。 そういう時は字幕で見ます。 ジプリの時は声優で見るかどうか白黒はっきりします

2013/06/07 15:03
どちらでもない ?さん / / ?代

声優なんて元々は俳優の小遣い稼ぎとしての仕事だった。上手いなら別に文句はない。大人の事情だけで採用されたような奴は嫌い。

2013/06/07 15:03
どちらでもない ?さん / / ?代

どうでもいい。興味ない。

2013/06/07 15:03
良くないと思う ?さん / 男性 / 40代

話題作りで下手糞を連れてくるのはいい加減にしてほしい。

2013/06/07 15:03
どちらでもない ?さん / / ?代

元々声優という職種がなくて、俳優の人が声をあてていたのが、声優の始まりらしい。ヤ○トとか。

2013/06/07 15:03
どちらでもない ?さん / / ?代

興味ないので、どうでもいい