コメント総数:1997件
です
必要ありません。
どっちでもいい
印鑑文化とははつ切わかりませんが日常生活に支障ないような配慮が必要です
海外生活43年を終えて帰国、サインの生活に慣れてしまったので、とても便利です。
インターホンが鳴る。「宅配便です」。「はい」と、いつものようにハンコを持って玄関に出る。「ここにお願いします」と渡されたのが、なんとタッチペン。やや戸惑いながら電子版にサインする。「サイン文化」と「ハンコ文化」、この国の新旧の文化交替のあらわれは昨今、あちこちに見られます。よく考えれば、どちらも個々人に識別情報にすぎないのですが。最近はやりの「暗証番号」も、その同類。で、ハンコに特別な思い入れはありません。
印鑑ラクじゃん。
どうでしょう
サインよりもまだ印鑑を大事にする
これ
あったほうがいい
文化と言う言葉で言うべきでない。 こんなんでいいのか疑問。 文化だからではなく印鑑は残して欲しい。 (印鑑は日本の文化ではありません)
そろそろやめて別のを考えてほしい。
商売をしているが考えたこともない
筆跡で本にかどうかわかるようにした方がいいのでは問題もあると思うので
ですね
そう
印鑑の方が楽なので、使い分けした方がいいと思う。出勤管理等は印鑑で、契約の時はサインとか。
歴史を考えると続けた方が良いけれど、支障もあるので???かな?
また、あーまーさんの質問か。
コメント総数:1997件
です
必要ありません。
どっちでもいい
印鑑文化とははつ切わかりませんが日常生活に支障ないような配慮が必要です
海外生活43年を終えて帰国、サインの生活に慣れてしまったので、とても便利です。
インターホンが鳴る。「宅配便です」。「はい」と、いつものようにハンコを持って玄関に出る。「ここにお願いします」と渡されたのが、なんとタッチペン。やや戸惑いながら電子版にサインする。「サイン文化」と「ハンコ文化」、この国の新旧の文化交替のあらわれは昨今、あちこちに見られます。よく考えれば、どちらも個々人に識別情報にすぎないのですが。最近はやりの「暗証番号」も、その同類。で、ハンコに特別な思い入れはありません。
印鑑ラクじゃん。
どうでしょう
サインよりもまだ印鑑を大事にする
これ
あったほうがいい
文化と言う言葉で言うべきでない。 こんなんでいいのか疑問。 文化だからではなく印鑑は残して欲しい。 (印鑑は日本の文化ではありません)
そろそろやめて別のを考えてほしい。
商売をしているが考えたこともない
筆跡で本にかどうかわかるようにした方がいいのでは問題もあると思うので
ですね
そう
印鑑の方が楽なので、使い分けした方がいいと思う。出勤管理等は印鑑で、契約の時はサインとか。
歴史を考えると続けた方が良いけれど、支障もあるので???かな?
また、あーまーさんの質問か。