コメント総数:1950件
最近減ったかな?
これ
イラつく
ほどほど
いらん邪魔
です
聴覚障害の方以外には、基本的に不要(о´∀`о)
何を言っているのか聞き取れないことも多々あるし、聴覚に障害のある方にとっては必要なものですしね。
折角名作の映画を録画しているときにデカデカとテロップを流されるとだいなしになってしまう。最近は人気スポーツ番組の放送だと本編3分、CM3分、1分置いてまたCM3分なんてでたらめなCMを入れる局があるな。特にスケート番組。本編とCMの間にコマを入れてない編集とかも。それとタイトルを長々とつける奴。低脳なんじゃない。
ケースバイケース!ですな^^
テレビの字幕操作で選択できるのが一番いいけど
耳の不自由な人には必須かも。
いい質問は、考えさせてくれますね。私の思考のゴールは、こうなります。これも情報のバリアフリー化のひとつである、と。ある人にはじゃまなものでも、べつの人にはなくてはならない「点字ブロック」のように。
ほどほどが一番かなぁ
外国語をしゃべっているときには、テロップではなくきちんと通訳した日本語で放送してほしいです。集中しているわけではなく、聞き流しているときにテロップではなく、きちんと日本語で放送すべきだと思います。 聴きたくもない朝鮮語だとかはとっても気持ち悪いです。
ほどほどに
聴覚障害の人向けとか、分かりやすくするためとか、そういうのを楽しむ番組とか、必要なのにはつけたらいいけどむやみにいれられるとうっとうしい。
一億総白痴の始まりだ
洋画の場合は、字幕がほしい。
コメント総数:1950件
最近減ったかな?
これ
イラつく
ほどほど
いらん邪魔
です
聴覚障害の方以外には、基本的に不要(о´∀`о)
何を言っているのか聞き取れないことも多々あるし、聴覚に障害のある方にとっては必要なものですしね。
折角名作の映画を録画しているときにデカデカとテロップを流されるとだいなしになってしまう。最近は人気スポーツ番組の放送だと本編3分、CM3分、1分置いてまたCM3分なんてでたらめなCMを入れる局があるな。特にスケート番組。本編とCMの間にコマを入れてない編集とかも。それとタイトルを長々とつける奴。低脳なんじゃない。
ケースバイケース!ですな^^
テレビの字幕操作で選択できるのが一番いいけど
耳の不自由な人には必須かも。
いい質問は、考えさせてくれますね。私の思考のゴールは、こうなります。これも情報のバリアフリー化のひとつである、と。ある人にはじゃまなものでも、べつの人にはなくてはならない「点字ブロック」のように。
ほどほどが一番かなぁ
外国語をしゃべっているときには、テロップではなくきちんと通訳した日本語で放送してほしいです。集中しているわけではなく、聞き流しているときにテロップではなく、きちんと日本語で放送すべきだと思います。 聴きたくもない朝鮮語だとかはとっても気持ち悪いです。
ほどほどに
聴覚障害の人向けとか、分かりやすくするためとか、そういうのを楽しむ番組とか、必要なのにはつけたらいいけどむやみにいれられるとうっとうしい。
一億総白痴の始まりだ
ほどほどに
洋画の場合は、字幕がほしい。