コメント総数:2514件
嘉 です。
同姓同名が多すぎて…
正しく読んで貰えることが滅多にない!
まぁ〜一度だけなんですけどね
困った事ないですね。
平凡なので
簡単な字なのに、間違った状態で書かれる。
この場では、何とも言えないですよね。
平凡かつ簡単な漢字なので・・・。
最近、初めて同姓同名の方の存在を確認しました。困ったことは一度もありません。しいて言えば、結婚前の姓の方が好きです。
私の名前はまともに読んでもらえません、パソコンで変換しても始めのころは大変でした.
姓の漢字の説明が難しい。
習字の時、名前が黒い塊になってしまう
フランスでHを発音しないので、ローマ字で書くとまともに読まれない(笑)
デス
姓名ともにすんなり読んでもらえない事が多いけど、別に困る事もない。最近はキラキラネーム(笑)にうんざりしてきているのか読み易い&変換し易い名前が戻ってきているみたいですね。
読み方が同じ漢字と間違われる。
です
ひらがな入ってるのに読み間違われる。
さほど難しくはないけどフォントによっては文字が潰れたり、間違われる要素どこにもないのに謎の間違いをされたり。別にさほど珍しくない苗字なのになぜ間違われるんだろう?
コメント総数:2514件
嘉 です。
同姓同名が多すぎて…
正しく読んで貰えることが滅多にない!
まぁ〜一度だけなんですけどね
困った事ないですね。
平凡なので
簡単な字なのに、間違った状態で書かれる。
この場では、何とも言えないですよね。
平凡かつ簡単な漢字なので・・・。
最近、初めて同姓同名の方の存在を確認しました。困ったことは一度もありません。しいて言えば、結婚前の姓の方が好きです。
私の名前はまともに読んでもらえません、パソコンで変換しても始めのころは大変でした.
姓の漢字の説明が難しい。
習字の時、名前が黒い塊になってしまう
フランスでHを発音しないので、ローマ字で書くとまともに読まれない(笑)
デス
姓名ともにすんなり読んでもらえない事が多いけど、別に困る事もない。最近はキラキラネーム(笑)にうんざりしてきているのか読み易い&変換し易い名前が戻ってきているみたいですね。
読み方が同じ漢字と間違われる。
です
ひらがな入ってるのに読み間違われる。
さほど難しくはないけどフォントによっては文字が潰れたり、間違われる要素どこにもないのに謎の間違いをされたり。別にさほど珍しくない苗字なのになぜ間違われるんだろう?