コメント総数:2514件
変えたいわー!
ない
読むのはなんとかできるけど、書くのは……。
外国人には発音が難しいとのこと
旧姓の時は、正しくよんでもらえないのが、当たり前だった。 苗字の感じを、ただ訓読みしてもらえば正解なんだけど、それが、なかなか・・・。
まともに読んだ人いない。
ありふれた名前ですから。
非キラキラネームなので…。もう、年齢相当の名前になりましたが、小さいときはとても嫌でした。
名字の画数が多い
ありふれた名前です。
困ったことはないです。
もっといい名がほしかった。SANPO HOYU-
聞き取りにくいようです。
平凡ですから困ったことはないです
当然じゃろう〜!!のう〜!!諸君!!
平凡で漢字も易しいから全然困ったことない。
外国人が発音しにくい?らしく間違えられることがある。日本に長年住んでる外国人はそんなことないけど..
苗字は、ふつうだけど、名前が珍しいので、素直に変換できないし、読んでもらえない。
ないね^^;
黒柳徹子さんのように、つまってしまう。スムーズに言えないので学生の頃、4月の自己紹介が辛かった…
コメント総数:2514件
変えたいわー!
ない
読むのはなんとかできるけど、書くのは……。
外国人には発音が難しいとのこと
旧姓の時は、正しくよんでもらえないのが、当たり前だった。 苗字の感じを、ただ訓読みしてもらえば正解なんだけど、それが、なかなか・・・。
まともに読んだ人いない。
ありふれた名前ですから。
非キラキラネームなので…。もう、年齢相当の名前になりましたが、小さいときはとても嫌でした。
名字の画数が多い
ありふれた名前です。
困ったことはないです。
もっといい名がほしかった。SANPO HOYU-
聞き取りにくいようです。
平凡ですから困ったことはないです
当然じゃろう〜!!のう〜!!諸君!!
平凡で漢字も易しいから全然困ったことない。
外国人が発音しにくい?らしく間違えられることがある。日本に長年住んでる外国人はそんなことないけど..
苗字は、ふつうだけど、名前が珍しいので、素直に変換できないし、読んでもらえない。
ないね^^;
黒柳徹子さんのように、つまってしまう。スムーズに言えないので学生の頃、4月の自己紹介が辛かった…