コメント総数:2514件
はい
漢字変換でも、すぐに出てきます。
女性と間違えられる。
8割ぐらいは間違えられる
草冠(部首)の下は「夫」でも「未」でもなく、「末」なんだと何回言えば…
名は体を表す!! 素直に読んでもらえます
とてもありふれた字で読みもオーソドックスなのですが、組み合わせが珍しいので、よく詰まってしまわれたり、読み手の思い込みでありふれた組み合わせの名前に間違われたりします。
よくある名前
間違えようが無い名前(漢字)なので
正しく読んでもらえないことは何度かありますが、困ることではありません。
その他:同姓同名が多い。
二通りの読み方がありますが
大阪出身なのに、九州出身ですかと、よく聞かれる。
別に
いまだに買いかえるたびに、登録しないといけない
関西の大学に行ったら、名字を濁って読まれた。電話だと、名字の漢字を誤変換される。コンピュータに名字を登録しようとすると、「不正」扱いされる。全部、小学校で習う漢字だと思いますが。特別な読み方ではあります。
いないといえばいないのであるか?
平凡で間違いようがない。
これですね
読んでもらえないっていうか書いてもらえないね。
コメント総数:2514件
はい
漢字変換でも、すぐに出てきます。
女性と間違えられる。
8割ぐらいは間違えられる
草冠(部首)の下は「夫」でも「未」でもなく、「末」なんだと何回言えば…
名は体を表す!! 素直に読んでもらえます
とてもありふれた字で読みもオーソドックスなのですが、組み合わせが珍しいので、よく詰まってしまわれたり、読み手の思い込みでありふれた組み合わせの名前に間違われたりします。
よくある名前
間違えようが無い名前(漢字)なので
正しく読んでもらえないことは何度かありますが、困ることではありません。
その他:同姓同名が多い。
二通りの読み方がありますが
大阪出身なのに、九州出身ですかと、よく聞かれる。
別に
いまだに買いかえるたびに、登録しないといけない
関西の大学に行ったら、名字を濁って読まれた。電話だと、名字の漢字を誤変換される。コンピュータに名字を登録しようとすると、「不正」扱いされる。全部、小学校で習う漢字だと思いますが。特別な読み方ではあります。
いないといえばいないのであるか?
平凡で間違いようがない。
これですね
読んでもらえないっていうか書いてもらえないね。