コメント総数:2064件
ないわけないでしょ。いまだに間違えていることに気が付かないこともあるかもしれない。
ばぎなとわけぎ、八百屋の兄ちゃんになぜかやられた。
「待てば海路の日よりあり」の海路をカイロ(携帯暖房器具)と勘違いしていた。しかも意味は似た感じなので友達に知られた時結構受けた。
確認した限りは少ないが、確認して無い事で沢山あるかも知れません。情報源自体が間違って居る事も有るので。
20半ばまで、碓井さんのことを確井さんと書いていた。全国の碓井さん、ごめんなさい。
昔常識だったことが、今はNGってことがたまにある。
多分あると思う。
無いわけがない。
漢字はややこしい、御用達 ⇒ ごようたつと解釈していた。 ごようたし 変換すると 御用達 で正しい。ソフトは優秀?
ない人っているのかな?いるでしょうね。
最近まであった。
皆さん勉強は大切ですよ。
学生時代に覚えたこと。
「さわり」かな ×最初の方 ○要点
ほんの少し前まで思い違いがあった。
思い当たるものは無いが、今も間違えて覚えたままのものはあるかもしれない。
踏襲を「ふしゅう」、未曽有を「みぞうゆう」とおぼえていました。 どこかの国の、何とか太郎という名前の財務相を笑えません。
昔は綺麗にみれていた七夕の天の川は、7月7日にしか見れないと33歳まで間違えて覚えていた。
特に言うと、思いだせない。
日本語ですね。かんがみる、話のさわり、など。
コメント総数:2064件
ないわけないでしょ。いまだに間違えていることに気が付かないこともあるかもしれない。
ばぎなとわけぎ、八百屋の兄ちゃんになぜかやられた。
「待てば海路の日よりあり」の海路をカイロ(携帯暖房器具)と勘違いしていた。しかも意味は似た感じなので友達に知られた時結構受けた。
確認した限りは少ないが、確認して無い事で沢山あるかも知れません。情報源自体が間違って居る事も有るので。
20半ばまで、碓井さんのことを確井さんと書いていた。全国の碓井さん、ごめんなさい。
昔常識だったことが、今はNGってことがたまにある。
多分あると思う。
無いわけがない。
漢字はややこしい、御用達 ⇒ ごようたつと解釈していた。 ごようたし 変換すると 御用達 で正しい。ソフトは優秀?
ない人っているのかな?いるでしょうね。
最近まであった。
皆さん勉強は大切ですよ。
学生時代に覚えたこと。
「さわり」かな ×最初の方 ○要点
ほんの少し前まで思い違いがあった。
思い当たるものは無いが、今も間違えて覚えたままのものはあるかもしれない。
踏襲を「ふしゅう」、未曽有を「みぞうゆう」とおぼえていました。 どこかの国の、何とか太郎という名前の財務相を笑えません。
昔は綺麗にみれていた七夕の天の川は、7月7日にしか見れないと33歳まで間違えて覚えていた。
特に言うと、思いだせない。
日本語ですね。かんがみる、話のさわり、など。