コメント総数:1908件
ドライヤーなど音の大きいものを使っているときに字幕を利用してます。
英語しゃべってるのは理解できないが、字幕でも、日本語音声でも良い。 でも似たような声優の声はもう飽きた。 同じような悪役や、博士の声とかばかばししい。
ゆっくり読むほど時間がない。
欲しいけど
字幕の時が便利な事が有るので臨機応変に使用しています。
たまに。
夜中にそっと見れるので
天気予報しか見ないな、テレビは。偏向放送がひどいので。
テレビは視ない
外国の映画を見るときはね。
今のところは。
間違えました、字幕付きは持ってないです。
です
局での処理で充分。
常に利用しています。
映画は絶対外国語。
10年以上家でテレビみてないですね
時々利用します。
活舌悪い俳優や声優のときとか、映像内が騒がしすぎて聞き取れないときに。
コメント総数:1908件
ドライヤーなど音の大きいものを使っているときに字幕を利用してます。
英語しゃべってるのは理解できないが、字幕でも、日本語音声でも良い。 でも似たような声優の声はもう飽きた。 同じような悪役や、博士の声とかばかばししい。
ゆっくり読むほど時間がない。
欲しいけど
字幕の時が便利な事が有るので臨機応変に使用しています。
たまに。
夜中にそっと見れるので
天気予報しか見ないな、テレビは。偏向放送がひどいので。
テレビは視ない
外国の映画を見るときはね。
今のところは。
間違えました、字幕付きは持ってないです。
です
局での処理で充分。
常に利用しています。
映画は絶対外国語。
10年以上家でテレビみてないですね
時々利用します。
です
活舌悪い俳優や声優のときとか、映像内が騒がしすぎて聞き取れないときに。