コメント総数:1613件
訳されると
入社したての頃は解らない言葉だらけだった。まだテレックス使ってた時代で、その用語も覚えないとならなかったなぁ。
アサイン、アジェンダ、エビデンス、コアコンピタンス、などなどなぜわざわざカタカナにするのか
業界関係者だけで通じる符丁は外来語や日本語英語より厄介です。
yo
はい
まあ。
マニュフェスト、レガシー(○士重工業か?)、SDGs、win-winの関係。お偉先生方がこぞって使うが全く意味不。 「全てぬほんごでおk」
日常茶飯事。笑笑笑笑
あります。
外来語をそのまま使っている 日本語に直す努力をしていない
建築関係の人と話した時良くわからなかったです。
沢山あるが別に困っていないので。
ただカタカナ語はちょっと苦手です。元のスペルを示して欲しいですね。明らかに間違えている場合もありますものね
あるあるだよ
社会人になって何度かあった。
そんな立派な会社に入った事がないから困る事がなかったw
ありますよ。はい?!
です。
コメント総数:1613件
訳されると
入社したての頃は解らない言葉だらけだった。まだテレックス使ってた時代で、その用語も覚えないとならなかったなぁ。
アサイン、アジェンダ、エビデンス、コアコンピタンス、などなどなぜわざわざカタカナにするのか
アサイン、アジェンダ、エビデンス、コアコンピタンス、などなどなぜわざわざカタカナにするのか
業界関係者だけで通じる符丁は外来語や日本語英語より厄介です。
yo
はい
まあ。
マニュフェスト、レガシー(○士重工業か?)、SDGs、win-winの関係。お偉先生方がこぞって使うが全く意味不。 「全てぬほんごでおk」
日常茶飯事。笑笑笑笑
あります。
外来語をそのまま使っている 日本語に直す努力をしていない
建築関係の人と話した時良くわからなかったです。
沢山あるが別に困っていないので。
ただカタカナ語はちょっと苦手です。元のスペルを示して欲しいですね。明らかに間違えている場合もありますものね
あるあるだよ
社会人になって何度かあった。
そんな立派な会社に入った事がないから困る事がなかったw
ありますよ。はい?!
です。