コメント総数:1272件
日本でも外国でも日本語と手振り身振りでなんとかなる
相手が翻訳で質問してきたから普通に答えていいのかと思ったら 理解できない感じで逃げていったな。
そもそも、そういう機会がない。
翻訳機を使って話すことが何一つないんやが…
全くない
外国人のほうが日本語話せる
sos
面倒くさい
在りません
翻訳機能は使ったことはある。
同僚もお客さんも外国人いっぱいいますけど、お互い英語が話せるか ら機械もデバイスも要りません。今時英語なんて誰でも話せるのでは??
これ
このあたりで、外国人を見かけたことがない。
やってみたい気持ちはありますが、無いです。
翻訳機が世の中に出るまでは夢の機械という思いがありました。しかし、実際出てみると使わない。使う機会が無い。
nai
英語は赤ちゃんでも喋ってる。 日本人も話せ。片言でもええから。
自分のじゃなく相手のスマホで
今度海外行ったら試したいとは思ってます
メッセージを書くときは使う
コメント総数:1272件
日本でも外国でも日本語と手振り身振りでなんとかなる
相手が翻訳で質問してきたから普通に答えていいのかと思ったら 理解できない感じで逃げていったな。
そもそも、そういう機会がない。
翻訳機を使って話すことが何一つないんやが…
全くない
外国人のほうが日本語話せる
sos
面倒くさい
在りません
翻訳機能は使ったことはある。
同僚もお客さんも外国人いっぱいいますけど、お互い英語が話せるか ら機械もデバイスも要りません。今時英語なんて誰でも話せるのでは??
これ
このあたりで、外国人を見かけたことがない。
やってみたい気持ちはありますが、無いです。
翻訳機が世の中に出るまでは夢の機械という思いがありました。しかし、実際出てみると使わない。使う機会が無い。
nai
英語は赤ちゃんでも喋ってる。 日本人も話せ。片言でもええから。
自分のじゃなく相手のスマホで
今度海外行ったら試したいとは思ってます
メッセージを書くときは使う