コメント総数:9039件
外国のメーカー名なんか、どれが正解やら・・
屍。未だ「しばかね」って読む。
思い出せないけれどあります。
私も 矢切りの渡しを 矢切りの私 だと思っていました
思いつかないなぁ
ほとんどの方がいまだにそういってますが、 「まとをえた」じゃなく、「まとをいった」です
おおばひろし→おばばひろし チャールトン・ヘストン→チャールストン・ヘストン
歌はある
めだかの学校で”川の中”を”川の無か(川が無い:無かは無いの筑後弁になります)”と思っていました。
いまのところはないです
"気の置ける"と"気の置けない"の意味の違いは今でも時々混乱します。
「あせも」を「あせぼ」
沢山ありすぎて・・
どくじた
思い浮かびません。。
思いうかばない?
・・・
小豆島→こまめじま。アズキジマでは絶対無いと思い…。ひねって読んでみたつもりが、爆笑。今その話を他でしても、笑ってもらえる。笑。
若いとき覚えた歌に数曲あります。
ウサギ おいしい かの山
コメント総数:9039件
外国のメーカー名なんか、どれが正解やら・・
屍。未だ「しばかね」って読む。
思い出せないけれどあります。
私も 矢切りの渡しを 矢切りの私 だと思っていました
思いつかないなぁ
ほとんどの方がいまだにそういってますが、 「まとをえた」じゃなく、「まとをいった」です
おおばひろし→おばばひろし チャールトン・ヘストン→チャールストン・ヘストン
歌はある
めだかの学校で”川の中”を”川の無か(川が無い:無かは無いの筑後弁になります)”と思っていました。
いまのところはないです
"気の置ける"と"気の置けない"の意味の違いは今でも時々混乱します。
「あせも」を「あせぼ」
沢山ありすぎて・・
どくじた
思い浮かびません。。
思いうかばない?
・・・
小豆島→こまめじま。アズキジマでは絶対無いと思い…。ひねって読んでみたつもりが、爆笑。今その話を他でしても、笑ってもらえる。笑。
若いとき覚えた歌に数曲あります。
ウサギ おいしい かの山