コメント総数:1124件
tvに出ている人の中にはよくありますが友人や会社の中でそんな会話してくるやつはいなかったね。皆まともだったね。
専門用語とスラングを一緒くたにするな!!
あるな
はい
ないです
テレビでふざけて何を言ってるのかわからない芸人さんは多いけど自分と話す人でそういうことはあまりないです
こっち
特に最近は言葉を短縮して話す言葉が多く一瞬「あれ」と思う場面が多く見受けられる様な気がします。困ったもんだ!
ネイティブの人と話すときはいつもです
かな
仏教用語。法事で一生懸命に法を説いてくださるのはいいが、専門用語が多すぎて意味が分からない。ありがたい話なんだろうけど、イミフでありがたくない。
よくありますよ!
…
最近は横文字が多いのでそれには困ります。日本語で話してくれればわかるのに
こちら。
困惑はしない。一度くらいはあったかもしれないが、わざと、或いは専門用語に気づかず使う方が、自分本位で、おバカだと思う。やたらカタカナ英語を使うのは嫌い。テレビなどで、日本語で話せる言葉を英語で言う人は、正しい日本語を知らないんじゃないかと思ってしまう。
これです
たまに。
たまにね。
理系の専門用語、IT関係の用語など分かりにくい。
コメント総数:1124件
tvに出ている人の中にはよくありますが友人や会社の中でそんな会話してくるやつはいなかったね。皆まともだったね。
専門用語とスラングを一緒くたにするな!!
あるな
はい
ないです
テレビでふざけて何を言ってるのかわからない芸人さんは多いけど自分と話す人でそういうことはあまりないです
こっち
特に最近は言葉を短縮して話す言葉が多く一瞬「あれ」と思う場面が多く見受けられる様な気がします。困ったもんだ!
ネイティブの人と話すときはいつもです
かな
仏教用語。法事で一生懸命に法を説いてくださるのはいいが、専門用語が多すぎて意味が分からない。ありがたい話なんだろうけど、イミフでありがたくない。
よくありますよ!
…
最近は横文字が多いのでそれには困ります。日本語で話してくれればわかるのに
こちら。
困惑はしない。一度くらいはあったかもしれないが、わざと、或いは専門用語に気づかず使う方が、自分本位で、おバカだと思う。やたらカタカナ英語を使うのは嫌い。テレビなどで、日本語で話せる言葉を英語で言う人は、正しい日本語を知らないんじゃないかと思ってしまう。
これです
たまに。
たまにね。
理系の専門用語、IT関係の用語など分かりにくい。