デイリサーチ

『字幕つき版』と答えた人 のコメント

コメント総数:494件

2013/04/10 13:17
字幕つき版 ?さん / / ?代

字幕付き

2013/04/10 13:17
字幕つき版 hirokenh1さん / 男性 / 50代

英語ならば、字幕なしで

2013/04/10 13:17
字幕つき版 ?さん / / ?代

まぁね

2013/04/10 13:17
字幕つき版 ?さん / / ?代

ぜったい

2013/04/10 13:17
字幕つき版 ?さん / / ?代

ジャッキーチェンだけは絶対に吹き替えw

2013/04/10 13:17
字幕つき版 yucaさん / 女性 / ?代

洋画ならではの雰囲気で観たいというのと、英語の勉強を兼ねて字幕にしています。 たまに吹き替えの方がへたくそで雰囲気を壊してしまう時があるので、洋画はなるべく字幕で観るようにしています。

2013/04/10 13:16
字幕つき版 ?さん / 男性 / 40代

俳優の声を聞きたいから

2013/04/10 13:16
字幕つき版 ちゃさん / 男性 / 60代

映画わやはり字幕付きの方が迫力があってリアル ですね・

2013/04/10 13:16
字幕つき版 マロアンさん / 女性 / 40代

吹き替えの良し悪しで映画が変わってしまう。

2013/04/10 13:15
字幕つき版 ?さん / / ?代

ほとんど観ないけれど、観るならば字幕付き

2013/04/10 13:15
字幕つき版 失楽園さん / / ?代

声優でなくちゃ見てられんばい。

2013/04/10 13:15
字幕つき版 ?さん / 女性 / 40代

吹き替えの声にがっかりする時があるので。

2013/04/10 13:14
字幕つき版 ?さん / 女性 / 30代

基本字幕。時々吹き替え。

2013/04/10 13:14
字幕つき版 菜の花子さん / 女性 / 40代

字幕を読んでいるはずなのに、いつのまにか吹き替えを聞いているような気がしてくるのが不思議ですね〜

2013/04/10 13:14
字幕つき版 ?さん / / ?代

タレントの下手な吹き替えはやめてほしい。

2013/04/10 13:12
字幕つき版 ドキンタマさん / / ?代

そんなことより、なんか下さい!

2013/04/10 13:12
字幕つき版 akotoraさん / / ?代

たまに声があって無い時があるから・・やっぱり字幕かな。

2013/04/10 13:12
字幕つき版 ?さん / 女性 / 50代

吹き替えだと微妙に印象が変わる

2013/04/10 13:12
字幕つき版 ?さん / 女性 / ?代

やっぱり字幕!

2013/04/10 13:12
字幕つき版 専門太郎さん / / ?代

やっぱりこっち