コメント総数:325件
分かりやすいので吹き替えがいいな
映画館では集中して見る事ができるので、字幕でもいいけど、家にいる時は、やる事いっぱいあるので、いろいろやりながらでもストーリがわかる吹き替えの方がいい。字幕は疲れる。
最近はこっちです。字幕版は字を追うのに気をとられて大事な部分を見逃したりします、特にアクション映画はストーリー展開が速いので。
最近観ていないが、かつて観たのが吹き替え版だったため。
です。
家事しながら見られるし…と思ったけど…もしかしてDVDとかじゃなく映画館で見る時のことなのかな?
目が疲れるから、吹き替えです
声優さんが好き。ただ、話題作りの為だけに下手くそな俳優・女優を起用するのは嫌い。もちろん中には上手い人もいるけど。
字幕読むのも疲れる
あんまり見ないけど吹き替えかな。
字幕を読んでいる間に、画面が変わるので、物語が分からなくなる。
字幕だって、かならずしも正確ではないので、吹き替えで十分です。
つかれないほうを。
字幕を見るのがつらい
字幕は登場人物が多いと、誰がしゃべっているのかわからなくなることがある。それに字幕を追うのに必死になってしまうから、見ていて疲れる。
目が疲れる
昔は吹き替えは嫌だったけど、今は字幕を読むのが面倒なので。
じぇじぇ!吹き替え、意外と少ないのね。
日本の声優のレベルが世界トップレベルということを知らない人が多すぎる。
です
コメント総数:325件
分かりやすいので吹き替えがいいな
映画館では集中して見る事ができるので、字幕でもいいけど、家にいる時は、やる事いっぱいあるので、いろいろやりながらでもストーリがわかる吹き替えの方がいい。字幕は疲れる。
最近はこっちです。字幕版は字を追うのに気をとられて大事な部分を見逃したりします、特にアクション映画はストーリー展開が速いので。
最近観ていないが、かつて観たのが吹き替え版だったため。
です。
家事しながら見られるし…と思ったけど…もしかしてDVDとかじゃなく映画館で見る時のことなのかな?
目が疲れるから、吹き替えです
声優さんが好き。ただ、話題作りの為だけに下手くそな俳優・女優を起用するのは嫌い。もちろん中には上手い人もいるけど。
字幕読むのも疲れる
あんまり見ないけど吹き替えかな。
字幕を読んでいる間に、画面が変わるので、物語が分からなくなる。
字幕だって、かならずしも正確ではないので、吹き替えで十分です。
つかれないほうを。
字幕を見るのがつらい
字幕は登場人物が多いと、誰がしゃべっているのかわからなくなることがある。それに字幕を追うのに必死になってしまうから、見ていて疲れる。
目が疲れる
昔は吹き替えは嫌だったけど、今は字幕を読むのが面倒なので。
じぇじぇ!吹き替え、意外と少ないのね。
日本の声優のレベルが世界トップレベルということを知らない人が多すぎる。
です