コメント総数:402件
少しだけあるね
ほんの一寸・・
少し使ったけどすぐお蔵入りになりました。使いこなせなかった……。
理解力を深めるには、先ずは、英英辞典を引く、それから、英和辞典を引くという手順が妥当!
学生時代にある
英語の辞書は使った事が在ります・・・訳は日本語表記でしたが英英辞典と云うのですか?
学生の頃は必需品?
学生の頃
学生の頃はよく使いました。
先輩がPODを持っていて少し使わせてもらったが、意味わからないところもあった。
留学中は英英辞典使ってました 英語を英語で説明するというのがとても新鮮だった
英英辞典はもっているが!?
むかしむかし
高校生の時、英英辞典を使った方が英語力がつくと勧められて使ってみたが、全く使いこなせなかった。もちろん、英語力はつかなかった。
慣れが必要、日本人が国語辞典を引くのと同じ
学生時代何度か。
昔の話ですが
はい!!
途中であきらめました。
コメント総数:402件
少しだけあるね
ほんの一寸・・
少し使ったけどすぐお蔵入りになりました。使いこなせなかった……。
理解力を深めるには、先ずは、英英辞典を引く、それから、英和辞典を引くという手順が妥当!
学生時代にある
英語の辞書は使った事が在ります・・・訳は日本語表記でしたが英英辞典と云うのですか?
学生の頃は必需品?
学生の頃
学生の頃はよく使いました。
先輩がPODを持っていて少し使わせてもらったが、意味わからないところもあった。
留学中は英英辞典使ってました 英語を英語で説明するというのがとても新鮮だった
英英辞典はもっているが!?
むかしむかし
学生の頃
高校生の時、英英辞典を使った方が英語力がつくと勧められて使ってみたが、全く使いこなせなかった。もちろん、英語力はつかなかった。
慣れが必要、日本人が国語辞典を引くのと同じ
学生時代何度か。
昔の話ですが
はい!!
途中であきらめました。