コメント総数:812件
これはもう無意識にやっていると思う。
化学出身&物理系の仕事してたので業界用語が抜けません。
たまに
オッケー(OK)とか簡単な言葉で身近な人には使うでしょ
あるんじゃないかな
意識してまではないけど、なにげにありますね!
はい
スピード、ランダム、マジックとかは英語の方を使うかな
「あえて」じゃないかもしれないけど、日常会話で通じやすい。
メジャーになっているカタカナ語を使うことがあります
プロレス技なんて、ほとんどそうですね。脳天杭打ち??パイルドライバー、脳天砕き??ブレーン・バスター、岩石落とし??バックドロップ、っていう感じです。ちなみに、生前のジャイアント馬場さんは、テレビ中継の解説のとき、けっこう頑なに日本語で言っておられましたっけ。(例えば、アームロック??腕固め)
たまにある
結構、使ってると思います。
aru
まぁ、エビデンスとかもう普通に言う言葉になりつつあるよね
普通に和製英語が多いと思う。スポーツ、ビジネス用語とか
サンキューはたまに使う。
相手によっては。若い頃でも「範疇」と言ったらわざわざわかりにくい言葉を使うな「カテゴリー」の方が一般的だと怒られたこともあったし。逆にフォーマットとかパーティションとかを横文字で言うなと報告書を訂正させられたこともあるけど。
たまにね
コメント総数:812件
これはもう無意識にやっていると思う。
化学出身&物理系の仕事してたので業界用語が抜けません。
たまに
オッケー(OK)とか簡単な言葉で身近な人には使うでしょ
あるんじゃないかな
意識してまではないけど、なにげにありますね!
はい
スピード、ランダム、マジックとかは英語の方を使うかな
「あえて」じゃないかもしれないけど、日常会話で通じやすい。
メジャーになっているカタカナ語を使うことがあります
プロレス技なんて、ほとんどそうですね。脳天杭打ち??パイルドライバー、脳天砕き??ブレーン・バスター、岩石落とし??バックドロップ、っていう感じです。ちなみに、生前のジャイアント馬場さんは、テレビ中継の解説のとき、けっこう頑なに日本語で言っておられましたっけ。(例えば、アームロック??腕固め)
たまにある
たまにある
結構、使ってると思います。
aru
まぁ、エビデンスとかもう普通に言う言葉になりつつあるよね
普通に和製英語が多いと思う。スポーツ、ビジネス用語とか
サンキューはたまに使う。
相手によっては。若い頃でも「範疇」と言ったらわざわざわかりにくい言葉を使うな「カテゴリー」の方が一般的だと怒られたこともあったし。逆にフォーマットとかパーティションとかを横文字で言うなと報告書を訂正させられたこともあるけど。
たまにね