コメント総数:702件
ない
日本人はなぜ日本語を大切にしないのか!国の方針が悪いのか!国会議員や公務員も英語(他外国語)を多用しているが本当に理解して発言しているのか疑問!又、日本人しか解らない組み合わせのカタカナ言葉を作って喜んでいる輩がいるが、日本人として胸を張れるようにもっと日本語を理解して、世界にアピールする努力を国を上げて教育することを望む!
無いですね。
いやいやw小池百合子やルー大柴じゃないんだからw
考えが浮かびません
ないと思います
無いです
母国語を大切にしたから。かっこつけの言葉はしない。
ありません、ら
相手からカタカナ語を使われるとイライラするので、自分からは使わないようにしている。
政府がカタカナ語を用いるときは、良からぬことを含んでいることが多い。年金のマクロスライドとか。
全くありません
無し
ないです
おまへん!
普通に話しているので、使うことはあっても「あえて」言い換えることはない。
逆に外来語を日本語に言い換える。年寄りに説明する必要があるので。
基本的に日本語と英語では微妙に意味が異なる。よって伝えたい内容により、英語、日本語、カタカナ言葉(日本語とも英語とも異なる意味を持つもの)を用いている。
わからん
...。
コメント総数:702件
ない
日本人はなぜ日本語を大切にしないのか!国の方針が悪いのか!国会議員や公務員も英語(他外国語)を多用しているが本当に理解して発言しているのか疑問!又、日本人しか解らない組み合わせのカタカナ言葉を作って喜んでいる輩がいるが、日本人として胸を張れるようにもっと日本語を理解して、世界にアピールする努力を国を上げて教育することを望む!
無いですね。
いやいやw小池百合子やルー大柴じゃないんだからw
考えが浮かびません
ないと思います
無いです
母国語を大切にしたから。かっこつけの言葉はしない。
ありません、ら
相手からカタカナ語を使われるとイライラするので、自分からは使わないようにしている。
政府がカタカナ語を用いるときは、良からぬことを含んでいることが多い。年金のマクロスライドとか。
全くありません
無し
ないです
おまへん!
普通に話しているので、使うことはあっても「あえて」言い換えることはない。
逆に外来語を日本語に言い換える。年寄りに説明する必要があるので。
基本的に日本語と英語では微妙に意味が異なる。よって伝えたい内容により、英語、日本語、カタカナ言葉(日本語とも英語とも異なる意味を持つもの)を用いている。
わからん
...。