デイリサーチ

『字幕』と答えた人 のコメント

コメント総数:4914件

2010/11/28 14:51
字幕 ?さん / / ?代

俳優の演技を観たいので巣が、近頃字幕を追いかけるのが辛くなりました。

2010/11/28 14:51
字幕 ?さん / / ?代

.

2010/11/28 14:51
字幕 ハハさん / / ?代

実際の声のほうがいい

2010/11/28 14:50
字幕 ?さん / / ?代

すごく真剣に見たい映画のときは絶対字幕。 でも、何かしながらテレビで見るときは、ずっと画面を見てなくてもいいので吹き替えです。

2010/11/28 14:50
字幕 ?さん / 男性 / ?代

その方が面白い

2010/11/28 14:50
字幕 ?さん / / ?代

その人の声で楽しみたいので

2010/11/28 14:50
字幕 ?さん / 男性 / 40代

作品が変わってしまう

2010/11/28 14:49
字幕 ?さん / / ?代

声優サンの声を堪能したいので。

2010/11/28 14:49
字幕 ひろりんさん / 男性 / ?代

俳優の声も演技の一部だから。

2010/11/28 14:48
字幕 ?さん / / ?代

1回目は字幕で観たい。2回目以降は、字幕だったり吹き替えだったり。

2010/11/28 14:47
字幕 ?さん / / ?代

コメディ系は吹替えで

2010/11/28 14:46
字幕 明るい姫さん / / ?代

コッチが多い

2010/11/28 14:46
字幕 ?さん / / ?代

吹き替えはほとんど見ません

2010/11/28 14:46
字幕 秋穂さん / 女性 / 20代

日本語字幕+日本語吹き替えですw

2010/11/28 14:46
字幕 ?さん / / ?代

吹き替えは嫌です。生の英語音声が一番!

2010/11/28 14:45
字幕 まさまささん / / ?代

吹き替えは迫力に欠けます。

2010/11/28 14:45
字幕 ゆうさん / 女性 / 20代

俳優さんの生の声が聞きたいので。

2010/11/28 14:45
字幕 まりさん / 女性 / 10代

子どもがいないし、吹替版って声優さんがハズレの時があるからイヤ

2010/11/28 14:45
字幕 ?さん / 男性 / 20代

吹き替えだとどうも雰囲気が出ない

2010/11/28 14:43
字幕 ?さん / / 40代

吹き替えは声のイメージが合わなかったり、最近良くあるヘタクソなタレントや芸人のやつだと最低なので、字幕でしか見ない。TVなどで字幕がない時は、副音声の原語で聞くようにしている。