コメント総数:4914件
意味は判らなくても、俳優のリアクションが 判るから。
当然でしょっ!
吹き替えはイメージが損ないます。
です・
字幕がいいですね。
ながらの時は吹き替え
絶対字幕
基本は
本人の声を聴かないと
字幕の方が雰囲気が伝わるので字幕です!
字幕でないと雰囲気がでないので
字幕読むのは大変だけど、吹き替えの声が役者のイメージと合わないとガッカリするので。
字幕で
雰囲気が伝わる
吹き替えの声に「?」の場合の方が多い。 声の印象は大事。
字幕です
吹き替えだと臨場感に欠ける
映画館では字幕。TVでは吹き替えそのまま
本物の声聞きたい
吹き替えの声優の声に違和感を感じるので字幕で見る。
コメント総数:4914件
意味は判らなくても、俳優のリアクションが 判るから。
当然でしょっ!
吹き替えはイメージが損ないます。
です・
字幕がいいですね。
ながらの時は吹き替え
絶対字幕
基本は
本人の声を聴かないと
字幕の方が雰囲気が伝わるので字幕です!
字幕でないと雰囲気がでないので
字幕読むのは大変だけど、吹き替えの声が役者のイメージと合わないとガッカリするので。
字幕で
雰囲気が伝わる
吹き替えの声に「?」の場合の方が多い。 声の印象は大事。
字幕です
吹き替えだと臨場感に欠ける
映画館では字幕。TVでは吹き替えそのまま
本物の声聞きたい
吹き替えの声優の声に違和感を感じるので字幕で見る。