デイリサーチ

『字幕』と答えた人 のコメント

コメント総数:4914件

2010/11/28 11:55
字幕 ?さん / / ?代

セリフを棒読みな人、特徴がありすぎて顔が浮かぶ人は駄目です。話題性だけで人を選ばないでほしい。

2010/11/28 11:55
字幕 ?さん / 女性 / 30代

吹き替えは好きじゃないな・・・

2010/11/28 11:55
字幕 ユリアさん / 女性 / ?代

字幕のほうが、本人の声が聞こえて感情が入る

2010/11/28 11:55
字幕 ?さん / 女性 / 50代

スラッグとか こういうんだ〜っていうのが 分かったり、英語と米語の違いが楽しかったり 言葉が全部理解できなくても字幕です。

2010/11/28 11:55
字幕 クプンコウさん / / ?代

字幕に限るが、別に字幕は無くてもよい!

2010/11/28 11:54
字幕 りずさん / 女性 / ?代

やっぱり、吹き替えだと、感情移入が違うし、好きな俳優の声が聞きたい!!

2010/11/28 11:54
字幕 ?さん / 女性 / ?代

役者さんの実際の声を聴きたいので。

2010/11/28 11:54
字幕 ?さん / 男性 / 10代

日本語の字幕がないのが一番いいのだが。

2010/11/28 11:54
字幕 ?さん / 男性 / 70代

字幕は簡潔でよく分かる

2010/11/28 11:54
字幕 futaroさん / / ?代

吹き替えはもう違う映画

2010/11/28 11:54
字幕 ?さん / 男性 / ?代

字幕で見るのが好きだよ

2010/11/28 11:54
字幕 ?さん / / ?代

吹き替えはなんとなく違和感がある

2010/11/28 11:53
字幕 ?さん / / ?代

本来言っている言葉の意味が吹き替えではわからない。

2010/11/28 11:53
字幕 ?さん / 女性 / ?代

とりあえず字幕。TVで見る時嫌でも吹き替えになるから。

2010/11/28 11:53
字幕 terryさん / 男性 / ?代

やはり原語でみないと雰囲気が全然違う

2010/11/28 11:53
字幕 悠太ママさん / 女性 / 30代

絶対字幕!

2010/11/28 11:52
字幕 ?さん / 男性 / 50代

たいがい声が合わないから

2010/11/28 11:52
字幕 ひなさん / 女性 / ?代

でも息子と見るときは吹き替えで見るけど。

2010/11/28 11:51
字幕 ?さん / / ?代

普通

2010/11/28 11:51
字幕 ゆぅさん / 女性 / ?代

アニメは吹き替えですが。