デイリサーチ

『字幕』と答えた人 のコメント

コメント総数:4914件

2010/11/28 11:41
字幕 ?さん / / ?代

外国の俳優さん女優さんの声を楽しみたいの。ことばはわかんなくてもいいから(笑)。

2010/11/28 11:40
字幕 ?さん / / ?代

家で見るときは他のことができなくて困るのも事実ですがね。

2010/11/28 11:40
字幕 ?さん / / ?代

英語なら字幕不要!っていう選択肢ないの? 吹き替えは嫌い!

2010/11/28 11:40
字幕 yankuさん / 女性 / ?代

俳優の声まで変わったのでは映画の内容まで変わった印象になる。吹き替えは見ない。

2010/11/28 11:40
字幕 CONTYさん / 女性 / ?代

役者の声が聞きたいし。

2010/11/28 11:40
字幕 ?さん / / ?代

最近は下手な芸能人が声をあてることが多いので…。

2010/11/28 11:39
字幕 ?さん / / ?代

やっぱ字幕っしょ!

2010/11/28 11:39
字幕 ?さん / / ?代

自分の語学の勉強のための。

2010/11/28 11:39
字幕 ?さん / / ?代

です

2010/11/28 11:38
字幕 ?さん / / ?代

大人なので

2010/11/28 11:38
字幕 ?さん / / ?代

生が気持ちいい。お笑いタレントやアイドルを使った吹き替えは気持ち悪い。

2010/11/28 11:38
字幕 匿名さん / / ?代

声の吹き替えは登場人物のキャラクターまで変えて しまうので絶対NGと決めている。

2010/11/28 11:38
字幕 なきうさぎさん / 女性 / ?代

やっぱ字幕でしょう!子供と一緒に見る時は、吹き替えだけど・・・

2010/11/28 11:38
字幕 saさん / / ?代

字幕です。本人の声の方が見やすいし、吹き替えだとなんか違う映画見てるかんじだから・・・

2010/11/28 11:38
字幕 yukiyukiさん / / ?代

字幕です

2010/11/28 11:38
字幕 ニャー爺さん / 男性 / 60代

生の感じを、少しでも多く欲しい。

2010/11/28 11:37
字幕 ゆさん / 女性 / 40代

3Dの時は吹き替えにしています。 一度、字幕で見て画面に追いつかなくなったので^^

2010/11/28 11:37
字幕 ?さん / / ?代

普段は字幕だけど3Dの時は吹きかえ

2010/11/28 11:37
字幕 BECHAさん / / ?代

最近吹き替えでしか公開されない洋画が結構あって残念。

2010/11/28 11:37
字幕 映画好きさん / / ?代

海外ドラマは日本語で見る時もある